Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 25. Februar 2020

03:51  Freude bereiten to spark joy
03:52  Kaffeekannenmuseum coffee pot museum
03:52  Hopfenmuseum hops museum
03:54  jdm. etw. verraten to share sth. with sb.
08:10  Zahlmeisterei pay office
08:14  ungemütlich uncomfortable
08:14  sich zum Affen machen to make a fool of oneself
08:14  am absoluten Tiefpunkt angelangt sein to be at rock bottom
08:15  sein / seinen Teil abbekommen to get one's comeuppance
08:15  sich am Riemen reißen to get one's act together
08:16  vom Tisch sein to be off the table
08:16  die Kurve kriegen to get one's act together
09:31  Gruppierung faction
09:33  zum Hieressen for here
09:35  Rückkehr zur Normalität return to normalcy
09:53  Vielparteiensystem multi-party system
09:54  Postexpositionsprophylaxe post-exposure prevention
10:07  sich ausschlafen to sleep in
10:08  Patient null patient zero
10:12  gespielte Empörung false indignation
10:16  Arbeitskleidung work attire
10:16  Parteienspektrum party spectrum
10:16  Allotagma allotagm
10:23  Indexpatient index case
10:24  Königsdattel Medjool (date)
10:24  Medjool-Dattel Medjool (date)
10:31  Außenaufzug outside elevator
11:18  Streifenhüpfmaus northern birch mouse
11:39  Sitzzahl number of seats
12:09  einer someone
12:09  einer one of
12:09  eine one of
12:10  eines / eins one of
14:06  Erststimme primary vote
14:06  Zweitstimme secondary vote
14:20  Schanzgerät entrenching tool
14:50  Briefeinwurf letter slot
15:01  Briefeinwurf letter box
16:22  Frühstück inbegriffen breakfast included
17:01  den Bildschirminhalt nach oben schieben to scroll downward
17:03  jdn./etw. vergessen to get sb./sth. out of one's head
17:03  apallisches Syndrom apallic syndrome
17:05  Kärcher® high-pressure cleaner
17:06  in Lebensgefahr schweben to be in critical condition
18:47  Besenreiser spider veins
19:34  Kreatur crittur
20:14  Bedarf an etw. demand for sth.
20:14  Bedarf nach etw. demand for sth.
22:56  Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading.
22:58  jedem das Seine to each their own
22:59  Schlüssellochoperation keyhole surgery
23:54  Besenreiser thread veins
23:59  Kandelaber-Primeln candelabra primroses

Weitere Sprachen

03:26  DE-FR   am Wind au près
07:43  DE-RO   Exzellenz excelență
07:53  DE-RO   Eure Exzellenz Excelența Voastră
07:53  DE-RO   Extrakt extract
07:53  DE-RO   Eure Majestät Majestatea Voastră
07:53  DE-RO   Eure Eminenz Eminența Voastră
08:17  EN-IS   daredevil ofurhugi
08:17  EN-IS   to mourn sb. að syrgja e-n
08:17  EN-IS   ringed seal hringanóri
08:17  EN-IS   Saturn Satúrnus
08:17  EN-IS   Mercury Merkúr
08:17  EN-IS   Mercury Merkúríus
08:17  EN-IS   Venus Venus
08:17  EN-IS   Mars Mars
08:17  EN-IS   Uranus Úranus
08:17  EN-IS   Pluto Plútó
08:22  EN-IS   Andorra Andorra
08:22  EN-IS   Andes Mountains Andesfjöll
08:22  EN-IS   America Ameríka
08:22  EN-IS   North America Norður-Ameríka
08:22  EN-IS   South America Suður-Ameríka
11:13  DE-SV   Blesse bläs
11:35  DE-FR   Stripteasetänzerin strip-teaseuse
11:35  DE-FR   Ölbad bain d'huile
11:37  DE-IT   etw. demontieren smantellare qc.
11:37  DE-IT   jdn./etw. aufs Korn nehmen prendere di mira qn./qc.
11:43  DE-SV   Segenswunsch välsignelse
11:44  DE-SV   Wasserscheidelinie vattendelare
12:03  BG-EN   рекултивация recultivation
12:04  BG-EN   безбрачие celibacy
12:04  BG-EN   червеникав reddish
12:04  BG-EN   библиоман bibliomaniac
12:04  BG-EN   библиоманка bibliomaniac
12:42  DE-FR   Karpatenvorland Précarpates
12:44  DE-FR   Kleinpolen Petite-Pologne
12:49  DE-FR   Podlachien Podlachie
12:50  DE-FR   Ermland-Masuren Varmie-Mazurie
12:58  DE-SK   unzählbar nepočítateľný
12:58  DE-SK   Myokarditis zápal myokardu
12:59  DE-SK   Zweischichtbetrieb dvojzmenná prevádzka
13:00  DE-SK   Dreischichtbetrieb trojzmenná prevádzka
13:42  DE-SV   drehen att snurra
13:48  DE-SV   Wonneproppen liten tjockis
14:26  DE-PT   sympatrische Artbildung especiação simpátrica
14:26  DE-PT   sympatrische Speziation especiação simpátrica
14:26  DE-PT   sympatrische Artentstehung especiação simpátrica
14:26  DE-PT   Simplizialkomplex complexo simplicial
14:26  DE-PT   Voronoi-Diagramm diagrama de Voronoi
14:26  DE-PT   Wigner-Seitz-Zelle célula de Wigner-Seitz
14:27  DE-PT   Brillouin-Zone zona de Brillouin
14:27  DE-PT   Schabrackenschakal chacal-de-dorso-negro
14:27  DE-PT   Anisometropie anisometropia
14:27  DE-PT   Gutes neues Jahr! Feliz Ano Novo!
14:43  DE-IS   sich erholen að braggast
14:43  DE-IS   Anteil hlutur
14:43  DE-IS   ein gutes Gedächnis haben að vera minnugur
14:43  DE-IS   Viehbestand bústofn
14:43  DE-IS   angriffslustig ófriðsamur
14:43  DE-IS   streitlustig ófriðsamur
14:43  DE-IS   aggressiv ófriðsamur
14:43  DE-IS   beweglich liðugur
14:43  DE-IS   Beweglichkeit liðleiki
14:43  DE-IS   Lebensmittelverarbeitung matvælavinnsla
14:43  DE-IS   Mangel an Arbeitskräften mannfæð
14:43  DE-IS   Kompromisslinie miðjumoð
14:43  DE-IS   Koalitionsvertrag málefnasamningur
14:44  DE-IS   Wut entfachen að vekja reiði
14:44  DE-IS   Musikdarbietung tónlistarflutningur
14:44  DE-IS   Höchststrafe hámarksrefsing
14:44  DE-IS   herrschend ríkjandi
14:44  DE-IS   Ölteppich olíuflekkur
14:44  DE-IS   Frauenfeindlichkeit kvenfyrirlitning
14:44  DE-IS   Rucksackreise bakpokaferð
14:44  DE-IS   Kühlraum frystiklefi
14:44  DE-IS   im schlimmsten Fall fari allt á versta veg
14:44  DE-IS   Wahlleitung kjörstjórn
14:44  DE-IS   kleinere Dinge erledigen að snattast
14:44  DE-IS   kleinere Dinge (für jdn.) erledigen að snatta (fyrir e-n)
14:45  DE-IS   Fahren unter Alkoholeinfluss ölvunarakstur
14:45  DE-IS   Hausgeburt heimafæðing
14:45  DE-IS   Schaufeln mokstur
14:45  DE-IS   Kieferbruch kjálkabrot
15:07  DE-RO   Akustikusneurinom neurinom acustic
15:07  DE-RO   Akustikusneurinom schwanom vestibular
15:19  DE-PL   Blauflügelige Ödlandschrecke siwoszek błękitny
15:20  DE-PL   Alpine Gebirgsschrecke mirka alpejska
15:36  DE-IS   viel los sein að vera allt á útopnu
15:37  DE-IS   Mitversicherung samtrygging
15:49  DE-PL   Streichholzschachtel pudełko zapałek
15:49  DE-PL   Generation pokolenie
15:50  DE-PL   Osmanisches Reich Imperium Osmańskie
16:07  DE-IT   Homöomorphismus omeomorfismo
16:08  DE-IT   surjektive Funktion funzione surgettiva
16:08  DE-IT   Diffeomorphismus diffeomorfismo
16:09  DE-IT   etw. entkalken decalcificare qc.
16:23  CS-DE   úmluva Absprache
16:24  CS-DE   bydlení Wohnen
16:24  CS-DE   spoření Sparen
16:24  CS-DE   stavební spoření Bausparen
16:24  CS-DE   odstín Farbton
16:24  CS-DE   odstín Nuance
16:24  CS-DE   hrnčíř Töpfer
16:24  CS-DE   hrnčířský Töpfer-
16:26  CS-DE   ponižující demütigend
16:26  CS-DE   tvrdit behaupten
16:26  CS-DE   spolkový ministr Bundesminister
16:27  CS-DE   majetková podstata Vermögenssubstanz
16:27  CS-DE   nemehlo Tollpatsch
16:28  CS-DE   bělovlasý weißhaarig
16:28  CS-DE   nezpevněný unbefestigt
16:29  CS-DE   nájemník Mieter
16:29  CS-DE   ochrana nájemníků Mieterschutz
16:29  CS-DE   vytrvale ausdauernd
16:29  CS-DE   kupodivu erstaunlicherweise
16:30  CS-DE   znásilňovat vergewaltigen
16:30  CS-DE   prokletí Verfluchung
16:30  CS-DE   Všechno chce svůj čas. Alles braucht seine Zeit.
16:31  CS-DE   nabíječka Ladegerät
20:58  DE-IS   Gravimetrie þyngdarmæling
21:27  DE-RO   abrunden a rotunji
21:36  DE-RO   auf die Schnelle la iuțeală
21:36  DE-RO   fluchtartig la iuțeală
21:45  DE-RO   jdm. etw. gewähren a trimite ceva cuiva
21:45  DE-RO   jdm. etw. gewähren a da ceva cuiva
21:46  DE-FI   die ganze Zeit kaiken aikaa
21:46  DE-FI   einen Abstecher machen koukata
21:47  DE-FI   Sonnensegel aurinkopurje
21:47  DE-RO   Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt. A-și tăia singur creanga de sub picioare.
22:52  EN-SV   analytic geometry analytisk geometri
22:52  EN-SV   homological algebra homologisk algebra
22:52  EN-SV   grey-backed sparrow-lark gråryggig finklärka
22:52  EN-SV   gray-backed sparrow-lark gråryggig finklärka
22:53  EN-SV   Abyssinian fawn-colored lark rävlärka
22:53  EN-SV   Abyssinian lark rävlärka
22:53  EN-SV   foxy lark rävlärka
22:53  EN-SV   monotonous bush lark monoton lärka
22:53  EN-SV   monotonous lark monoton lärka
22:53  EN-SV   gray-backed sparrow-lark gråryggad finklärka
22:53  EN-SV   grey-backed sparrow-lark gråryggad finklärka
22:55  EN-SV   phosphor fosfor
23:01  BG-DE   дишане Atmung