Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 16. Februar 2020
02:02
sehnsüchtig auf jdn./etw. warten
to long for sb./sth.
02:02
bei einer Haltung bleiben
to maintain an attitude
04:44
Familienkapelle
family chapel
04:45
Chorkapelle
choir chapel
04:45
Spinrichtung
direction of spin
07:35
Tscheka
cheka
07:42
Korallenschutt
coral rubble
07:54
Stöpsel
stop
10:07
U-Bogen
U-bend
10:08
U-Rohr
U-bend
11:07
Ödometer
oedometer
11:53
Schleifwerkzeug
abrasive tool
12:16
Szintiphotogramm
scintiphotogram
12:52
Schafe zählen
to count sheep
13:27
Käferbohne
butter bean
13:27
Käferbohne
butterbean
13:58
Kifferin
stoner
14:03
einen Anfang machen
to make a start
14:16
Spiralantenne
helical aerial
14:16
Spiralantenne
corkscrew antenna
14:16
Spiralantenne
corkscrew aerial
14:18
entlegen
out of the way
14:38
Fuchslerche
Abyssinian fawn-colored lark
15:26
etw. auf die Kette kriegen
to nail sth.
15:42
Madagaskarblatthühnchen
Madagascan jacana
15:43
Weißnacken-Blatthühnchen
Madagascan jacana
15:58
das Wie und Warum
the hows and whys
16:52
jdn. hinters Licht führen
to mystify sb.
18:05
Weißkehlgirlitz
white-winged seedeater
18:05
Weißkehlgirlitz
white-throated seedeater / seed-eater
21:31
Feilenhauer
file cutter
21:42
gebraucht werden
to be wanted
22:20
Windenknöterich / Winden-Knöterich
black bindweed
Weitere Sprachen
01:32
DE-PL
Dromedar-Zahnspinner
garbatka dromaderka
01:32
DE-PL
Erlen-Zahnspinner
garbatka dromaderka
01:34
DE-PL
Museologie
muzeologia
01:34
DE-PL
Bryologie
briologia
01:34
DE-PL
Diabetologie
diabetologia
01:34
DE-PL
Agrarbiologie
agrobiologia
01:34
DE-PL
Agrobiologie
agrobiologia
01:34
DE-PL
Dipterologie
dipterologia
01:34
DE-PL
Dendrologie
dendrologia
01:34
DE-PL
Archäoastronomie
archeoastronomia
01:35
DE-PL
Quintenzirkel
krąg kwintowy
01:35
DE-PL
Cavatine
cavatina
01:35
DE-PL
Cabaletta
cabaletta
01:36
DE-PL
Bleivergiftung
ołowica
01:44
DE-PL
Gartenraute
ruta zwyczajna
01:44
DE-PL
Weißer Germer
ciemiężyca biała
01:44
DE-PL
Gartengrasmücke
gajówka
01:44
DE-PL
Felsenpinguin
pingwin skalny
01:44
DE-PL
Schwarzmantel-Scherenschnabel
brzytwodziób amerykański
01:44
DE-PL
Amerikanischer Scherenschnabel
brzytwodziób amerykański
01:44
DE-PL
Braunmantel-Scherenschnabel
brzytwodziób afrykański
01:44
DE-PL
Afrikanischer Scherenschnabel
brzytwodziób afrykański
03:27
DA-DE
boblekuvert
Luftpolsterkuvert
03:41
DE-IT
Es droht Regen, deshalb nehme ich den Schirm mit.
Minaccia pioggia, perciò mi porto l'ombrella.
04:46
EN-RU
anachronistic
анахроничный
04:46
EN-RU
anachronic
анахроничный
07:20
DE-RO
karnevalesk
carnavalesc
07:22
DE-RO
Inquisitor
inchizitor
07:22
DE-RO
animalisch
animalic
07:22
DE-RO
Unbekannte
necunoscută
09:29
DE-FR
Meeresströmungskraftwerk
hydrolienne
09:35
DE-FR
Hochdruckreiniger
nettoyeur (à) haute-pression
10:03
DE-SV
Spitzzange
spetstång
10:05
DE-RU
Reklame machen
рекламировать
11:37
DE-ES
jdn./etw. beherrschen
controlar a-algn/algo
11:39
DE-ES
sobald
no bien
11:42
DE-IT
Läufer
corridore
12:05
DE-IT
Zusatzleistung
prestazione aggiuntiva
12:06
DE-FR
ferngesteuert
téléguidé
12:09
DE-ES
Undurchlässigkeit
impermeabilidad
12:10
DE-ES
Zahlenfolge
serie de números
12:10
DE-ES
etw. diagnostizieren
diagnosticar algo
12:11
DE-ES
Komponentenliste
lista de componentes
12:11
DE-ES
zur Anwendung kommen
aplicarse
12:23
EN-SK
ventriloquist
bruchovravkyňa
12:24
EN-SK
ventriloquistic
bruchovravecký
12:24
EN-SK
ventriloquism
bruchovravectvo
12:24
EN-SK
ventriloquial
bruchovravecký
12:24
EN-SK
ventriloquy
bruchovravectvo
12:47
DE-RO
elektrische Spannung
tensiune electrică
13:01
DE-PL
Weinraute
ruta zwyczajna
13:47
DE-RU
Schildpatt
черепаха
13:56
DE-RU
Bambus-
бамбуковый
14:27
DE-ES
etw. einreichen
entregar algo
15:16
DE-ES
junge Schwalbe
golondrino
15:45
DE-FR
Jobangebot
offre d'emploi
16:02
DE-FR
etw. steuern
piloter qc.
16:02
DE-FR
etw. lotsen
piloter qc.
16:39
EN-ES
achromatic
acromático
16:40
EN-ES
honour
honra
16:41
EN-ES
honor
honra
16:41
EN-ES
circumspect
circunspecto
16:42
EN-ES
unrepeatable
irrepetible
16:54
DE-FR
servolant
18:52
DE-FR
Masowien
Mazovie
18:52
DE-SV
Fuchslerche
rävlärka
19:55
DE-FR
automatische Speicherbereinigung
ramasse-miettes
19:55
DE-FR
Madagaskarblatthühnchen
jacana malgache
19:59
EN-FR
rufous-naped lark
alouette à nuque rousse
19:59
EN-FR
Crete spiny mouse
rat épineux de Crète
19:59
EN-FR
spectacled owl
chouette à lunettes
19:59
EN-FR
Indian bush lark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
Indian bushlark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
Indian lark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
(Indian) red-winged lark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
red-winged singing bushlark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
rusty-winged lark
alouette à ailes rousses
19:59
EN-FR
Bengal bush lark
alouette d'Assam
19:59
EN-FR
Bengal bushlark
alouette d'Assam
19:59
EN-FR
Bengal lark
alouette d'Assam
19:59
EN-FR
rufous-winged bush lark
alouette d'Assam
19:59
EN-FR
rufous-winged lark
alouette d'Assam
20:00
EN-FR
spike-heeled lark
alouette éperonnée
20:01
EN-FR
grey-backed sparrow-lark
moinelette à dos gris
20:01
EN-FR
gray-backed sparrow-lark
moinelette à dos gris
20:01
EN-FR
monotonous lark
alouette monotone
20:01
EN-FR
monotonous bush lark
alouette monotone
20:02
EN-FR
piecework typesetter
pigiste
20:02
EN-FR
freelance journalist
pigiste
20:02
EN-FR
piecework typesetter
pigiste
20:02
EN-FR
freelance journalist
pigiste
20:03
DE-PL
Amurfalke
kobczyk amurski
20:03
EN-FR
to capitalize assets
convertir (qc.) en capital
20:03
DE-PL
Mauritiusfalke
pustułka maskareńska
20:03
DE-PL
Nepalschwalbe
oknówka nepalska
20:03
DE-PL
Semele
Semele
20:03
DE-PL
Euander
Ewander
20:03
EN-FR
bitter
foncée
20:03
DE-PL
Hephaistos
Hefajstos
20:04
DE-PL
Cavatine
kawatyna
20:04
DE-PL
Kavatine
cavatina
20:04
DE-PL
Kavatine
kawatina
20:04
DE-PL
Kavatine
kawatyna
20:04
DE-PL
Cavatine
kawatina
20:04
DE-PL
Moderlieschen
słonecznica (pospolita)
20:04
DE-PL
Quintenzirkel
koło kwintowe
20:05
EN-FR
momentum
quantité de mouvement
20:06
EN-FR
veal sweetbreads
ris de veau
20:07
EN-ES
licentious
libertino
20:07
EN-FR
lick
coup de langue
20:08
EN-FR
rick
entorse
20:13
EN-FR
convict
bagnard
20:14
EN-FR
to hatch
éclore
20:15
EN-FR
strain
pression
20:16
EN-FR
pratfall
gaffe
20:17
EN-FR
dropping
largage
20:17
EN-FR
pundit
commentateur
20:17
EN-FR
pundit
commentatrice
20:17
EN-FR
derivative
dérivé
20:18
EN-FR
gayness
homosexualité
20:18
EN-FR
delirious
en proie au délire
20:19
EN-FR
crotchety
irritable
20:21
EN-FR
tinder
allume-feu
20:21
EN-FR
to conceive (sth.)
tomber enceinte (de qc.)
20:22
EN-FR
lead
interligne
20:24
EN-FR
to be in its early stages
en être à ses balbutiements
20:39
DE-FR
etw. verfälschen
fausser qc.
20:42
DE-FR
eigennützig
égoïste
21:12
DE-FR
seinen Verpflichtungen nachkommen
remplir ses engagements
21:15
DE-FR
égalitaire
21:53
DE-RO
zweiter Vorname
nume mijlociu
21:54
DE-RO
Desktopversion
versiune pentru desktop
21:54
DE-RO
Anmeldefrist
termen limită pentru efectuarea înscrierii
21:54
DE-RO
die Ohren steif halten
a nu se da bătut
22:10
EN-NL
(public) soup kitchen
volkskeuken
22:19
DE-PT
Feuer und Flamme (für jdn./etw.) sein
estar entusiasmadíssimo (com alguém/algo)
22:47
DE-ES
dichromatisch
dicromático
22:55
DE-FI
Regenpfeiferartige
rantalinnut
22:55
DE-FI
Regenpfeiferartige
kahlaajalinnut
22:55
DE-FI
Blatthühnchen
jassanat
22:55
DE-FI
Madagaskarblatthühnchen
madagaskarinjassana
22:59
DE-NO
Augenbraue
øyenbryn
23:02
DA-DE
at smide ngn./ngt. ud
jdn./etw. herausschmeißen
23:11
DE-SV
Spulenfiepen
spoltjut
23:12
DE-SV
Bitte!
Varsågoda!
23:33
DE-FI
Weißnacken-Blatthühnchen
madagaskarinjassana
23:34
DE-FI
Zwergblatthühnchen
pikkujassana
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner