Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. November 2019

07:36  jdn./etw. durchstoßen to stab sb./sth.
07:38  in Kraft treten to come into force
07:54  abschließendes Ergebnis conclusive outcome
07:54  abschließendes Ergebnis final result
08:00  Pumphose knickers
08:01  Höschen knickers
08:20  wirksam werden to come into force
08:40  Kraut cabbage
08:44  Komponisten composers
08:45  Einführungslektion introductory lesson
08:45  Regelunterricht regular lessons
08:46  kleinlich mean-spirited
08:57  Wirklichkeit werden to become (a) reality
10:03  Beifahrer co-driver
10:04  etw. ersinnen to concoct sth.
10:58  abschließendes Ergebnis conclusive result
10:59  abschließendes Ergebnis definitive result
11:04  Hirnwelle brainwave
11:07  Hirnstrom brainwave
11:15  Pferdehalfter headcollar for horses
11:28  Raststätte the services
11:34  Sonntagsschule Sunday lessons
14:43  Strähnenperücke striated wig
14:48  privatwirtschaftlich commercial
14:48  zu Ende gehen to draw to an end
16:24  Überflutungsrisiko risk of flooding
18:44  Schlüpfer knickers
19:24  Erdäpfelsuppe potato soup
19:27  kulturwissenschaftlich cultural science
19:28  Asklepieion von Kos ruins of Asklepieion
19:40  stocken to falter
20:02  Büfett buffet
20:25  Hosentaschenanruf pocket call
20:26  durchstoßen (bis zu) to break through (to)
20:27  Paarungsruf amorous call
20:28  Schlitzblättriger Storchschnabel cut-leaved cranesbill / crane's-bill
20:28  Halunken rascals
20:29  Einstemmschloss mortise lock
20:30  zyzzyva
20:30  jdn. austricksen to outflank sb.
20:32  günstige Stelle vantage spot
20:39  Mach kein Theater! Don't get your knickers in a twist.
20:39  Germar germarium
20:42  Mittleres Jungfernkind light orange underwing
21:05  Ophrys ophrys (orchids)

Weitere Sprachen

00:04  DE-SV   sich entfalten att veckla ut sig
00:05  DE-SV   Mittelstürmerin center
00:05  DE-SV   sich entfalten att visa sig
00:06  DE-SV   arabische Welt arabvärlden
00:07  DE-SV   Lesefutter böcker
00:07  DE-SV   Lesefutter lektyr
00:07  DE-SV   Lesestoff lektyr
00:09  DA-DE   afholdenhed Abstinenz
00:09  DA-DE   akilleshæl Achillesferse
00:10  DA-DE   abstinens Abstinenz
00:10  DA-DE   akkadisk Akkadisch
00:10  DA-DE   akkadisk akkadisch
00:10  DA-DE   durakkord Durakkord
00:10  DA-DE   molakkord Mollakkord
00:10  DA-DE   grundakkord Grundakkord
00:10  DA-DE   akkolade Akkolade
00:12  DA-DE   antiskælshampoo Antischuppenshampoo
00:12  DA-DE   nyindkøbt neu gekauft
00:12  DA-DE   skældannelse Schuppenbildung
00:12  DA-DE   fiskeskæl Fischschuppe
00:12  DA-DE   at reklamere over ngt. etw. reklamieren
00:13  DA-DE   rutsjebane Achterbahn
00:14  DA-DE   forlystelse Vergnügung
00:14  DA-DE   forlystelsespark Vergnügungspark
00:14  DA-DE   morgensol Morgensonne
00:14  DA-DE   at ægte ngn. jdn. heiraten
00:14  DA-DE   papbror Stiefbruder
00:14  DA-DE   morgenfrisk morgenfrisch
00:15  DA-DE   stribe Streifen
00:16  DA-DE   på hverdage werktags
00:16  DA-DE   luksation Luxation
00:16  DA-DE   armslynge Armschlinge
00:16  DA-DE   hele dagen ganztags
00:17  DA-DE   God weekend! Schönes Wochenende!
00:18  DA-DE   lavland Tiefland
00:18  DA-DE   at fake en orgasme einen Orgasmus vortäuschen
00:18  DA-DE   forgænger Vorgänger
00:18  DA-DE   jugoslav Jugoslawe
00:18  DA-DE   jugoslaver Jugoslawe
00:19  DA-DE   peberbøsse Pfefferstreuer
00:19  DA-DE   sukkerbøsse Zuckerstreuer
00:19  DA-DE   saltbøsse Salzstreuer
00:20  DA-DE   pasteuriseret pasteurisiert
00:20  DA-DE   trædesten Trittstein
00:20  DA-DE   absint Absinth
00:20  DA-DE   at vurdere bewerten
00:20  DA-DE   at eskalere eskalieren
07:12  DE-FI   millionste miljoonas
07:12  DE-FI   Millionenstadt miljoonakaupunki
07:13  DE-FI   Millionstel miljoonasosa
07:13  DE-FI   Milliontel miljoonasosa
07:42  DE-RO   Drogenkartell cartel de droguri
08:04  DE-FI   Komparativ komparatiivi
08:16  DE-SR   verrichten извршавати
08:18  DE-SR   verrichten извршити
08:21  DE-SR   abnehmen скидати
08:22  DE-SR   abnehmen скинути
08:28  DE-ES   Gate puerta de embarque
08:28  DE-ES   Didaktik didáctica
08:29  DE-ES   Philologie filología
08:29  DE-ES   Meldung mensaje
08:30  DE-ES   Zebrafink diamante mandarín
08:31  DE-SR   Blutbad крвопролиће
08:38  DE-RO   von klein auf de la o vârstă fragedă
08:41  DE-RO   Mutterplatine placă de bază
08:42  DE-RO   Ohrenzeuge martor auricular
08:43  DE-SR   Rückhalt подршка
08:46  DE-SR   vergiften отровати
08:48  DE-SR   verfluchen проклети
08:48  DE-SR   verfluchen проклињати
08:51  DE-RO   abwickeln a depăna
08:52  DE-RO   Uzname poreclă
08:53  DE-SR   Einhorn једнорог
09:10  DE-SR   Fußsohle табан
09:13  DE-SR   Sohle ђон
09:14  DE-SR   Schwerkraft гравитација
09:15  DE-RO   hier und da ici și colo
09:15  DE-RO   Grenzschützer grănicer
09:16  DE-RO   jdm. den Auftrag geben, etw. zu tun a pune pe cineva să facă ceva
09:16  DE-RO   Anlauf nehmen a-și face vânt
09:16  DE-SR   Belohnungen награде
09:22  DE-SR   zitieren цитирати
09:25  DE-FI   Staatsoberhaupt valtionpäämies
09:25  DE-FI   Staatschef valtionpäämies
09:33  DE-SR   Trend тренд
09:34  DE-SR   fair фер
09:36  DE-SR   live уживо
09:37  DE-SR   warm топло
09:38  DE-SR   sonnig сунчано
09:40  DE-SR   Jahrzehnt деценија
09:44  DE-RO   Nachthimmel cer al nopții
10:03  DE-IS   Honorarkonsul kjörræðismaður
10:04  DE-IS   etw. ausdenken að finna upp á e-u
10:04  DE-IS   etw. auf den Kopf stellen að setja e-ð á annan endann
10:05  DE-IS   Brillenputztuch gleraugnaklútur
10:14  DE-RO   Mittelname nume mijlociu
10:14  DE-RO   Zweitname nume mijlociu
10:15  DE-RO   ein kurzes Gedächtnis haben a avea memorie scurtă
10:16  DE-RO   Lebensereignis eveniment al vieții
10:19  DE-RO   entnommen înlăturat
10:22  DE-ES   Bereichsleiter jefe de área
10:30  EN-ES   loupe lupa
10:54  DE-IT   Wünschelrute bacchetta da rabdomante
10:55  DE-IT   jdn./etw. verzeichnen elencare qn./qc.
10:59  DE-FI   Mittagssonne keskipäivän aurinko
11:00  DE-FI   Axishirsch chital
11:00  DE-FI   Chital chital
11:29  EN-ES   necessary preciso
11:29  EN-ES   gracefulness gracilidad
11:30  EN-ES   draft calado
11:30  EN-ES   draught calado
11:30  EN-ES   posh pijo
11:32  EN-ES   To Kill a Mockingbird Matar un ruiseñor
11:32  EN-ES   conscription conscripción
11:32  EN-ES   toupee peluquín
11:32  EN-ES   to unscrew sth. desenroscar algo
11:33  EN-ES   spark chiribita
11:33  EN-ES   jump brinco
11:33  EN-ES   feast festín
11:33  EN-ES   comedian comediante
11:34  EN-ES   with you contigo
11:34  EN-ES   theravada theravada
11:34  EN-ES   oboist oboe
11:34  EN-ES   oboist oboe
11:34  EN-ES   comedian comediante
11:35  EN-ES   sweat gland glándula sudorípara
11:50  DE-ES   Anliegen deseo
11:52  EN-FI   resuscitation elvytys
12:12  DE-SR   Hure курва
12:15  DE-SR   Ausgabe издатак
12:16  DE-SR   Ausgabe трошак
12:18  DE-SR   endgültig коначно
12:20  DE-SR   Vorbeugung превенција
12:27  DE-SR   kokettieren кокетирати
12:27  EN-ES   snoring ronquido
12:27  EN-ES   hellish infernal
12:27  EN-ES   infernal infernal
12:28  EN-ES   to haggle regatear
12:28  EN-ES   compote compota
12:28  EN-ES   treacherous traidor
12:29  EN-ES   sympathy compasión
12:29  DE-IT   Kleinigkeit cosetta
12:29  EN-ES   situated colocado
12:29  EN-ES   capsize vuelco
12:30  EN-ES   rubella rubeola
12:30  EN-ES   drone dron
12:31  DE-IT   bieder retto
12:33  DE-SR   Feigling страшљивац
12:35  DE-SR   Verwandlung преображај
12:38  DE-SR   Ausruf поклич
12:44  DE-IT   Dauerhaftigkeit durabilità
13:14  DE-FI   Bestechungsgeld lahjus
13:14  DE-FI   Schmiergeld lahjus
13:30  DE-SV   etw. evaluieren att evaluera ngt.
13:46  DE-EO   Pult katedro
14:20  DE-SV   Madenwurm springmask
14:20  DE-SV   sich im Grab umdrehen att vända sig i sin grav
14:20  DE-SV   im Grab rotieren att rotera i sin grav
14:43  DE-IS   Unfug sprell
14:54  DE-SV   Kletterschein Indoor (Vorstieg) ledkort
14:56  DE-SV   Kletterschein Toprope grönt kort
15:03  DE-FI   Atmosphäre ilmakehä
15:21  EN-SK   equiangular rovnouhlý
15:34  DE-ES   Bereitstellung facilitación
15:38  DE-SV   Zählpixel spårpixel
15:55  DE-ES   kratzig rasposo
15:57  DE-SV   Europäische Wildkatze europeisk vildkatt
15:57  DE-SV   Waldkatze europeisk vildkatt
15:57  DE-SV   Asiatische Wildkatze asiatisk vildkatt
15:57  DE-SV   Steppenkatze asiatisk vildkatt
16:11  DE-RO   klobig masiv
16:12  DE-RO   schnörkelig cu înflorituri
16:28  DE-RO   enteignen a deposeda
16:34  DE-SV   aufgewärmter Kohl skåpmat
16:36  DE-ES   Leserbrief carta al director
17:14  EN-ES   to covet sth. codiciar algo
17:14  EN-ES   barleria espinosa amarilla
17:15  EN-ES   intellectual intelectual
17:15  EN-ES   intellectual intelectual
17:15  EN-ES   orchestra orquesta
17:16  EN-ES   consideration consideración
17:16  EN-ES   block manzana
17:16  EN-ES   senectitude senectud
17:17  EN-ES   constipation estreñimiento
17:17  EN-ES   sparkle destello
17:17  EN-ES   predicament apuro
17:18  EN-ES   to beckon sb. llamar a algn con señas
17:18  EN-ES   whisper susurro
17:19  EN-ES   reckless temerario
17:19  EN-ES   to tangle enredarse
17:20  EN-ES   chatter cháchara
17:20  EN-ES   stream riachuelo
17:32  DE-SV   Unruhestifter orosmoment
17:32  DE-SV   Unruhestifterin orosmoment
18:11  DE-ES   irgendein alguno
18:12  DE-ES   Konvention convención
18:12  CS-DE   hořel hat gebrannt
18:29  EN-SK   quadrant kvadrant
18:29  EN-SK   sextant sextant
18:29  EN-IT   crazy folle
18:29  EN-IT   traveller piazzista
18:29  EN-SK   octant oktant
18:30  EN-IT   to succumb soccombere
18:30  EN-IT   to sparkle brillare
18:35  DE-LA   Flug volatio
18:35  DE-LA   fliegend volaticus
18:35  DE-LA   geflügelt volaticus
18:35  DE-LA   flüchtig volaticus
18:35  DE-LA   unbeständig volaticus
18:35  DE-LA   vergänglich volaticus
19:28  DE-IS   herumkaspern að sprella
19:28  DE-RO   verachtenswert vrednic de dispreț
19:29  DE-RO   anstauen a stăvili
19:29  DE-RO   ohne Befristung pe termen nelimitat
19:29  DE-RO   Teigschaber spatulă (pentru aluat)
19:30  DE-RO   sich etw. wieder ins Gedächtnis rufen a rememora ceva
20:10  EN-FI   brewery olutpanimo
20:10  EN-FI   beer tent olutteltta
20:11  EN-FI   (beer) stein oluttuoppi
20:11  EN-FI   beer mug oluttuoppi
20:11  EN-FI   beer parlor oluttupa
20:12  EN-FI   beer parlour oluttupa
20:12  EN-FI   beer barrel oluttynnyri
20:13  EN-FI   waistcoat liivi
20:13  EN-FI   sliding door liukuovi
20:13  EN-FI   beer keg oluttynnyri
20:13  EN-FI   cut-leaved cranesbill / crane's-bill liuskakurjenpolvi
20:13  EN-FI   beer can oluttölkki
20:13  EN-FI   cutleaf geranium liuskakurjenpolvi
20:13  EN-FI   canned beer tölkkiolut
20:13  EN-FI   natural stone luonnonkivi
20:14  EN-FI   erratic hiidenkivi
20:14  EN-FI   erratic block hiidenkivi
20:14  EN-FI   erratic boulder hiidenkivi
20:14  EN-FI   tombstone hautakivi
20:14  EN-FI   headstone hautakivi
20:14  EN-FI   glacial erratic hiidenkivi
20:15  EN-FI   moose hirvi
20:15  EN-FI   elk hirvi
20:15  EN-FI   pumice hohkakivi
20:16  EN-FI   fricative frikatiivi
20:16  EN-FI   Lake Garda Gardajärvi
20:16  EN-FI   Lake Geneva Genevejärvi
20:16  EN-FI   Lake Leman Genevejärvi
20:16  EN-FI   barbecue steak grillipihvi
20:16  EN-FI   gravestone hautakivi
20:16  EN-FI   vault holvi
20:16  EN-FI   house plant huonekasvi
20:16  EN-FI   indoor plant huonekasvi
20:16  EN-FI   home plant huonekasvi
20:16  EN-FI   Lake Huron Huronjärvi
20:16  EN-FI   Lake Ilmen Ilmajärvi
20:16  EN-FI   Lake Inari Inarijärvi
20:16  EN-FI   Lake Inari Inarinjärvi
20:17  EN-FI   infinitive infinitiivi
20:17  EN-FI   common curlew isokuovi
20:17  EN-FI   Eurasian curlew isokuovi
20:17  EN-FI   fisheye lens kalansilmäobjektiivi
20:17  EN-FI   limestone kalkkikivi
20:17  EN-FI   carafe karahvi
20:18  EN-FI   head of state valtionpäämies
20:18  EN-FI   bribe lahjus
20:18  EN-FI   chital (deer) aksishirvi
20:18  EN-FI   cheetal aksishirvi
20:18  EN-FI   spotted deer aksishirvi
20:18  EN-FI   axis deer aksishirvi
20:19  EN-FI   chital (deer) chital
20:19  EN-FI   cheetal chital
20:19  EN-FI   spotted deer chital
20:19  EN-FI   axis deer chital
20:19  DE-FI   Vereinigungsfreiheit yhdistymisvapaus
20:19  DE-FI   Unruhestifter rettelöitsijä
20:19  DE-FI   Störenfried rettelöitsijä
20:21  EN-FI   dovesfoot cranesbill pehmytkurjenpolvi
20:21  EN-FI   dovesfoot geranium pehmytkurjenpolvi
20:21  EN-FI   active (voice) aktiivi
20:22  EN-FI   activist aktiivi
20:22  EN-FI   alcove alkovi
20:22  EN-FI   alphorn alppitorvi
20:22  EN-FI   alpenhorn alppitorvi
20:23  EN-FI   scimitar oryx sapelibeisa
20:23  EN-FI   Sahara oryx sapelibeisa
20:24  EN-FI   Eurasian curlew kuovi
20:24  EN-FI   common curlew kuovi
20:24  EN-FI   italics kursiivi
20:24  EN-FI   climbing plant köynnöskasvi
20:24  EN-FI   climber köynnöskasvi
20:24  EN-FI   carnivorous plant lihansyöjäkasvi
20:25  EN-FI   corkscrew korkkiruuvi
20:25  EN-FI   count kreivi
20:25  EN-FI   crown jewel kruununjalokivi
20:25  EN-FI   Aral Sea Araljärvi
20:25  EN-FI   tar pit asfalttijärvi
20:25  EN-FI   tarpit asfalttijärvi
20:25  EN-FI   Lake Constance Bodenjärvi
20:26  EN-FI   trade union activist ammattiyhdistysaktiivi
20:26  EN-FI   scimitar-horned oryx sapelibeisa
20:27  EN-FI   Sahara oryx sapeliantilooppi
20:27  EN-FI   cleats nappikset
20:27  EN-FI   studded (football) shoe nappulakenkä
20:28  EN-FI   high heel korkokenkä
20:28  EN-FI   canvas shoe kangaskenkä
20:28  EN-FI   ski boot hiihtokenkä
20:28  EN-FI   scimitar-horned oryx sapeliantilooppi
20:29  EN-FI   scimitar oryx sapeliantilooppi
20:29  EN-FI   blue bull nilgau
20:29  EN-FI   nilgai nilgau
20:30  EN-FI   blue bull nilgauantilooppi
20:30  EN-FI   nilgai nilgauantilooppi
20:30  EN-FI   telephoto lens kauko-objektiivi
20:30  EN-FI   shining cranesbill / crane's-bill kiiltokurjenpolvi
20:30  EN-FI   shining geranium kiiltokurjenpolvi
20:30  EN-FI   shiny geranium kiiltokurjenpolvi
20:31  EN-FI   horseshoe hevosenkenkä
20:31  EN-FI   golf shoe golfkenkä
20:32  EN-FI    keskiolut
20:32  EN-FI   malt beer mallasolut
20:32  EN-FI   offensive offensiivi
20:32  EN-FI   pulse palkokasvi
20:32  EN-FI   fire door palo-ovi
20:33  EN-FI   passive (voice) passiivi
20:33  EN-FI   bottled beer pullo-olut
20:34  EN-FI   thundercloud ukkospilvi
20:35  EN-FI   hartebeest punalehmäantilooppi
20:35  EN-FI   hartebeest lehmäantilooppi
20:35  EN-FI   eland antelope hirviantilooppi
20:36  EN-FI   southern eland hirviantilooppi
20:36  EN-FI   common eland hirviantilooppi
20:36  EN-FI   aspartic acid asparagiinihappo
20:37  EN-FI   touchstone koetinkivi
20:37  EN-FI   wildebeest gnuuantilooppi
20:37  EN-FI   gnu gnuuantilooppi
20:37  EN-FI   stumbling block kompastuskivi
20:38  EN-FI   Banggai crow banggainvaris
20:38  EN-FI   Solomon Islands crow salomoninvaris
20:38  EN-FI   conjunctive mood konjunktiivi
20:38  EN-FI   conservative konservatiivi
20:38  EN-FI   white-billed crow salomoninvaris
20:39  EN-FI   vest liivi
20:39  EN-FI   dishonesty epärehellisyys
20:39  EN-FI   infertility hedelmättömyys
20:40  EN-FI   poisonous plant myrkkykasvi
20:40  EN-FI   Siberian musk deer myskihirvi
20:40  EN-FI   normal lens normaaliobjektiivi
20:40  EN-FI   salt lick nuolukivi
20:40  EN-FI   igneous rock magmakivi
20:40  EN-FI   spice (plant) maustekasvi
20:40  EN-FI   aromatic plant maustekasvi
20:41  EN-FI   microplastics mikromuovi
20:41  EN-FI   motive motiivi
20:41  EN-FI   motif motiivi
20:41  EN-FI   cobblestone mukulakivi
20:41  EN-FI   millstone myllynkivi
20:41  EN-FI   sett nupukivi
20:42  EN-FI   Belgian block nupukivi
20:42  EN-FI   Slav slaavi
20:42  EN-FI   Achilles Akhilleus
20:43  EN-FI   silk scarf silkkihuivi
20:43  EN-FI   aha moment ahaa-elämys
20:44  EN-FI   aha experience ahaa-elämys
20:44  EN-FI   first-aid kit ensiapupakkaus
20:46  EN-FI   soapstone vuolukivi
20:46  EN-FI   back door takaovi
20:46  EN-FI   rain cloud sadepilvi
20:47  DE-SV   Schmerztablette värktablett
20:47  EN-FI   thunderstorm cloud ukkospilvi
20:48  EN-FI   tobacco plant tupakkakasvi
20:48  DE-SV   Schmerzmittel värkmedel
20:48  EN-FI   revolving door pyöröovi
20:49  EN-FI   back row takarivi
20:49  EN-FI   filter coffee suodatinkahvi
20:50  EN-FI   drip coffee suodatinkahvi
20:50  DE-SV   Bandenkriminalität gängkriminalitet
20:51  DE-SV   Bootsanhänger båtkärra
20:51  EN-FI   predicative predikatiivi
20:51  DE-SV   Bootstrailer båtkärra
20:51  EN-FI   flint piikivi
20:51  DE-SV   Bootsanhänger båttrailer
20:52  EN-FI   nimbus sadepilvi
20:52  EN-FI   pot plant ruukkukasvi
20:52  DE-SV   Staffelstart säsongspremier
20:52  DE-SV   Bootstrailer båttrailer
20:52  EN-FI   cloud of smoke savupilvi
20:53  EN-FI   dove's-foot crane's-bill pehmytkurjenpolvi
20:54  EN-FI   kidney stone virtsakivi
20:55  EN-FI   renal calculus virtsakivi
20:57  EN-FI   brimstone tulikivi
20:57  EN-FI   narrow-mindedness ahdasmielisyys
20:58  EN-FI   inequality eriarvoisuus
20:58  EN-FI   Terek sandpiper rantakurvi
20:59  EN-FI   population density asukastiheys
20:59  EN-FI   density of population asukastiheys
21:00  EN-FI   eccentricity eksentrisyys
21:00  EN-FI   red-shouldered teal pisamatavi
21:01  EN-FI   ringed teal pisamatavi
21:01  EN-FI   thumbscrew peukaloruuvi
21:40  DE-SV   Empfängerland mottagarland
21:41  DE-FR   Übersetzung braquet
22:17  DE-SR   absetzen сменити
22:18  DE-HR   Flugstrecke zrakoplovna linija
22:18  DE-HR   Fluglinie zrakoplovna linija
22:18  DE-HR   Relation relacija
22:53  EN-FI   bathrobe kylpytakki
22:53  EN-FI   leather jacket nahkatakki
22:54  EN-FI   raincoat sadetakki
22:55  EN-FI   mackintosh sadetakki
22:55  EN-FI   winter coat talvitakki
22:55  EN-FI   windbreaker tuulitakki
22:55  EN-FI   windcheater tuulitakki
22:55  EN-FI   cloud pilvi
22:56  EN-FI   Small Magellanic Cloud Pieni Magellanin pilvi
22:56  EN-FI   Large Magellanic Cloud Suuri Magellanin pilvi
22:56  EN-FI   cloudiness pilvisyys
22:57  EN-FI   mouse pad hiirimatto
23:00  EN-FI   millionth miljoonas
23:00  EN-FI   Lake Como Comojärvi
23:00  EN-FI   Lake Erie Eriejärvi
23:00  EN-FI   Lake Chad Tšadjärvi
23:38  EN-FI   gooseberry jam karviaishillo
23:39  EN-FI   gooseberry jam karviaismarjahillo
23:39  EN-FI   cherry jam kirsikkahillo
23:39  EN-FI   cloudberry jam lakkahillo
23:39  EN-FI   strawberry jam mansikkahillo
23:39  EN-FI   berry jam marjahillo
23:39  EN-FI   blueberry jam mustikkahillo
23:39  EN-FI   bilberry jam mustikkahillo
23:39  EN-FI   lingonberry jam puolukkahillo
23:39  EN-FI   raspberry jam vadelmahillo
23:51  DE-FR   Standmixer blender
23:52  DE-FR   etw. von etw. auseinanderhalten distinguer qc. de qc.
23:52  DE-FR   etw. von etw. auseinanderhalten distinguer l'un de l'autre
23:52  DE-FR   einen Gang höher schalten changer de braquet
23:56  DE-SR   eintreffen стићи
23:57  DA-DE   gavekort Gutschein