Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 5. August 2019

01:11  Seehund selch
06:22  Kegelrobbe selch
07:18  Gemeine Schiefkopfschrecke large-winged conehead
07:18  Gemeine Schiefkopfschrecke large sabred grasshopper
07:19  Große Schiefkopfschrecke large-winged conehead
07:19  Große Schiefkopfschrecke large sabred grasshopper
07:21  Pferdebalsam horse balm
07:22  Allzweckkleber all-purpose glue
07:22  etw. sanieren to refloat sth.
07:23  etw. sanieren to clean up sth.
07:23  etw. sanieren to redevelop sth.
07:23  etw. sanieren to restore sth. to profitability
07:23  etw. wegdiskutieren to argue sth. away
07:24  etw. halbieren to halve sth.
07:24  etw. minimieren to minimize sth.
07:24  etw. dekretieren to decree sth.
07:24  etw. anordnen to order sth.
07:25  einen Mord melden to report a homicide
07:25  (einen) Mord begehen to commit homicide
07:27  (Europäische) Werre European mole cricket
07:27  Weinhähnchen Italian tree cricket
08:12  Grasmilbe autumn chigger
08:12  Heumilbe autumn chigger
08:13  Blütengrille Italian tree cricket
08:13  Blumengrille Italian tree cricket
08:13  Italienische Grille Italian tree cricket
08:13  Weinhähnchen fragile whistling cricket
08:13  Blumengrille fragile whistling cricket
08:14  Blütengrille fragile whistling cricket
08:14  Italienische Grille fragile whistling cricket
08:15  Sachunterricht general studies
08:16  Vorgänger mortancestor
08:17  etw. verrammeln to barricade sth.
08:59  Himbeer-Maskenzikade rubus leafhopper
09:30  etw. umgruppieren to rearrange sth.
09:51  Westliche Beißschrecke gray bush cricket
09:54  Höckerheuschrecke large banded grasshopper
10:33  Subdominantparallele subdominant parallel
10:41  Lieferwagen van
10:41  Transporter van
10:41  Möbelwagen van
10:46  Kleintransporter compact van
10:46  Kleintransporter mini van
10:46  Kleintransporter utility van
10:47  Kleintransporter full-size van
10:47  Kleintransporter (mit offener Ladefläche) pick-up truck
10:49  Infrarotwärmestrahlung infrared thermal radiation
10:51  (Europäische) Werre mole cricket
10:51  Wärmestrahlung heat radiation
10:51  Hitzestrahlung heat radiation
10:52  Strahlungswärme radiation heat
11:21  etw. zufällig anordnen to randomize sth.
11:21  etw. kunstvoll anordnen to arrange sth. artfully
11:21  hungernd starving
11:21  befriedigend satisfying
11:33  etw. ausbuchstabieren to spell sth. out
11:33  etw. protokollieren to enter sth. in the minutes
11:33  etw. ausrasieren to shave sth.
11:34  etw. frequentieren to frequent sth.
11:36  Van van
11:37  archaisieren to archaize
11:39  Thermalstrahlung thermal radiation
11:46  Möbelwagen vans
11:47  etw. maximieren to maximise sth.
12:02  etw. maximieren to maximize sth.
12:04  etw. automatisieren to automise sth.
12:13  Straßenkünstler busker
12:14  wie than
12:14  etw. umdefinieren to redefine sth.
12:29  allgemeinhin in general
12:31  etw. umkomponieren to recompose sth.
12:31  Charpentiers Grashüpfer water-meadow grasshopper
12:32  Eversmanns Grashüpfer heath grasshopper
12:32  etw. vermarkten to put sth. on the market
12:38  Stahlblauer Grillenjäger grass-carrying wasp
12:40  etw. automatisieren to automize sth.
13:26  jdn. übers Ohr hauen to rip sb. off
13:27  etw. sanieren to remediate sth.
13:57  Darmschnitt enterotomy
14:06  Abschlussnote final grade
14:07  nektarführend nectar-bearing
14:07  nektarbildend nectariferous
15:02  etw. hinunterkippen to knock sth. back
16:45  Dolbear'sches Gesetz Dolbear's law
16:51  etw. profanieren to profane sth.
17:45  etw. durchschauen to comprehend sth.
18:18  losprusten to explode with laughter
18:24  weilend staying
18:25  anstrengend trying
20:46  Wo denkst du hin? What the hell are you thinking off?
21:50  dauernd lasting
21:51  Straßenkünstlerin busker
22:17  jdm./etw. übel / böse mitspielen to stack the deck (against sb./sth.)
22:22  mit einem Schlüssel verkratzt keyed
22:28  Mitarbeiter coworker
22:33  jdn. verplätten to give sb. a good hiding
22:42  Kradschützeneinheit motorcycle (rifleman) unit
22:42  buffen to blaze
22:44  Vanille des kleinen Mannes garlic
22:44  (Panzers) Ameisengrille ants' nest cricket
22:45  Gesellschaftszweck corporate purpose
22:47  durchführend implementing
22:47  Ersteintragung first entry
22:47  Brauner Grashüpfer two-coloured grasshopper
22:49  jdn. instradieren to deploy sb.
22:50  ins Auge stechen to catch the eye
22:50  in der Hauptsache in the main
22:51  jdm. sauer / übel aufstoßen to leave a nasty taste in sb.'s mouth
23:24  etw. ablegen to outgrow sth.
23:34  etw. tamponieren to tampon sth.

Weitere Sprachen

06:57  DE-RU   potentialfrei беспотенциальный
06:57  DE-RU   Haferbrei овсянка
07:16  DE-RO   Zugriffsbeschränkung restricție de acces
07:28  DE-RO   Rosenzüchter cultivator de trandafiri
07:28  DE-RO   Hundezüchter crescător de câini
08:18  DE-RO   homologieren a omologa
08:18  DE-RO   aufgehen a crește
08:21  DE-RO   vorkommen a exista
08:22  DE-FR   Japanische Yamswurzel igname du Japon
08:23  DE-FR   etw. blockieren boucher qc.
08:23  DE-FR   etw. stopfen boucher qc.
10:35  DE-ES   vorsätzlich deliberado
10:44  DE-ES   Bronzezeit Edad del Bronce
10:44  DE-ES   Essiggurke pepinillo
10:45  DE-ES   weiß albar
10:45  DE-ES   Anfängerglück suerte del principiante
10:55  DE-SV   Stollen brodd
10:55  DE-SV   unter Eid under ed
10:56  DE-SV   Kondensatormotor kondensatormotor
10:56  DE-SV   Gobikatze kinesisk ökenkatt
10:56  DE-SV   Schildläuse sköldlöss
10:57  DE-SV   beschwerlich besvärande
10:57  DE-SV   Du bist am Wort. Ordet är ditt.
10:59  DE-SV   Beteiligungsgesellschaft holdingbolag
10:59  DE-SV   auf Draht sein att vara på hugget
11:00  DE-SV   jdn./etw. besänftigen att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. befrieden att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. begütigen att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. kalmieren att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. begöschen att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. beschwichtigen att blidka ngn./ngt.
11:01  DE-SV   jdn./etw. beruhigen att blidka ngn./ngt.
11:02  DE-ES   Radierung aguafuerte
11:02  DE-SV   weitergehen att gå på
11:08  DE-RO   heilen a lecui
11:08  DE-RO   Setzliste lista capilor de serie
11:08  DE-RO   Peinlichkeit penibilitate
11:10  DE-SV   Du hast das Wort. Ordet är ditt.
12:13  DE-SK   Kommissbrot komisár
13:06  DE-RO   auf der Suche nach în căutarea
15:09  DE-RO   Okkupant ocupant
15:13  DE-RO   Sofortbild poză la minut
15:13  DE-RO   bis zum Rand până la refuz
15:25  DE-RU   Kastell замок
15:25  DE-RU   herunterstoßen сшибать
15:25  DE-RU   schweigen смолкать
15:25  DE-RU   etw. erklären заявить что-л.
15:25  DE-RU   Rohbau неотделанная постройка
15:25  DE-RU   jdm. von etw. abraten отговаривать кого-л. от чего-л.
15:25  DE-RU   Gegenkultur антикультура
15:26  DE-RU   Vollmitglied полноправный член
15:26  DE-RU   Sturzgefahr угроза падения
15:26  DE-RU   Hausverwaltung домоуправление
15:26  DE-RU   Folgeseite следующая страница
15:26  DE-RU   Überredungskunst умение убеждать
15:26  DE-RU   werben вербовать
15:27  DE-RU   halbformell полуформальный
15:27  DE-RU   Viren вирусы
15:50  DE-FR   jdn. nachmachen mimer qn.
15:51  DE-FR   jdn./etw. pantomimisch darstellen mimer qn./qc.
15:51  DE-FR   sich etw. einfangen chiper qc.
15:51  DE-FR   Verlangen demande
15:51  DE-FR   Dachbegrünung végétalisation de toiture
15:52  DE-FR   Sonnenliege (lit) bain de soleil
15:52  DE-FR   Holzliegestuhl chilienne
15:53  DE-FR   Venusmuschel praire
15:53  DE-FR   Raue Venusmuschel praire commune
16:02  DA-DE   ventilator Ventilator
16:03  DA-DE   kamin Kamin
16:05  DA-DE   lysekrone Kronleuchter
16:16  DA-DE   fryseskab Gefrierschrank
16:18  DA-DE   affaldssortering Mülltrennung
16:20  DA-DE   vaffeljern Waffeleisen
16:20  DA-DE   trykkoger Dampfkochtopf
16:20  DA-DE   trykkoger Schnellkochtopf
16:21  DA-DE   skærebræt Schneidebrett
16:22  DA-DE   røreskål Rührschüssel
16:22  DA-DE   målebæger Messbecher
16:26  DA-DE   væg-til-væg-tæppe Teppichboden
16:32  DA-DE   køkkenrulle Küchenpapier
16:32  DA-DE   affaldsspand Mülleimer
16:35  DA-DE   bageovn Backofen
16:41  DE-FI   Strohballen olkipaali
16:42  DE-FI   Heuballen heinäpaali
16:42  DE-FI   Silage säilörehu
16:42  DE-FI   Weiterbildung jatkokoulutus
16:42  DE-FI   Fortbildung jatkokoulutus
16:42  DE-FI   Archipel saaristo
16:42  DE-FI   Inselgruppe saaristo
16:42  DE-FI   Motorboot moottorivene
18:22  EN-SK   to find out vyzistiť
18:22  EN-SK   sworn enemy zarytý nepriateľ
18:24  EN-SK   plight neutešená situácia
18:24  EN-SK   gash rana
18:24  EN-SK   worsted (yarn) česaná priadza
18:37  DE-RO   Omnium omnium
18:37  DE-RO   Ruf den Notruf an! Sună la 112!
18:37  DE-RO   Notruf apel la 112
18:39  DE-RO   weibliche Genitalverstümmelung mutilare genitală la femei
18:40  EN-SK   onslaught prudký útok
19:04  DE-RO   Ostseehering hering baltic
19:04  DE-RO   Pazifischer Hering hering de Pacific
19:04  DE-RO   Atlantischer Hering hering nordic
19:05  DE-RO   Frauenwahlrecht drept de vot pentru femei
19:05  DE-RO   Frauenstimmrecht drept de vot pentru femei
19:05  DE-RO   dort colea
19:06  DE-RO   ringsherum dimprejur
19:06  DE-RO   nach Hausfrauenart bonne femme
19:38  DE-RO   generisch generic
19:38  DE-RO   gerade adineauri
20:09  DE-PT   koste es, was es wolle custe o que custar
20:34  EN-RO   Greek grec
21:17  EN-RO   state stat
21:17  EN-RO   bone osos
21:17  EN-RO   bony osos
21:17  EN-RO   assiduous zelos
21:17  EN-RO   shocking revoltător
21:17  EN-RO   revolting revoltător
21:17  EN-RO   strand șuviță
21:17  EN-RO   sand nisip
21:17  EN-RO   guy ins
21:17  EN-RO   individual individ
21:17  EN-RO   inefficient ineficient
21:18  EN-RO   inefficiently ineficient
21:18  EN-RO   corresponding corespunzător
21:18  EN-RO   election alegeri
21:18  EN-RO   abnormal anormal
21:18  EN-RO   high-speed train tren de mare viteză
21:18  EN-RO   passenger train tren de pasageri
21:18  EN-RO   incompetence incompetență
21:18  EN-RO   magic magic
21:18  EN-RO   to weigh a cântări
21:18  EN-RO   hectare hectar
21:18  EN-RO   conjunction conjuncție
21:18  EN-RO   painter zugrav
21:18  EN-RO   painter pictor
21:18  EN-RO   academic academic
21:18  EN-RO   academy academie
21:19  EN-RO   Englishman englez
21:19  EN-RO   American american
21:19  EN-RO   walnut tree nuc
22:29  EN-SV   to befall sb. att drabba ngn.
22:55  DE-SV   Gesundheitsdienstleister vårdgivare
23:02  DE-FR   dass er kann qu'il puisse
23:09  DE-HR   unterwegs na putu
23:10  DE-HR   im Falle, dass ... u slučaju da ...
23:10  DE-HR   Heumahd sjenokoša
23:11  DE-HR   geschätzt cijenjen
23:12  DE-HR   in Richtung prema
23:16  DE-ES   Sandwich sanguche
23:16  DE-ES   Unschuldige inocente
23:16  DE-ES   schlaflos insomne
23:17  DE-ES   Landarbeiter bracero
23:17  DE-ES   Kasachstan Kazajistán
23:17  DE-ES   Spontaneität espontaneidad
23:17  DE-ES   Energiewirtschaft economía de la energía
23:44  DA-DE   kødmaskine Fleischwolf
23:46  DA-DE   bestik Besteck
23:47  DA-DE   bakke Tablett
23:54  DA-DE   serviet Serviette