Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. Juli 2019

00:01  Rechtsfuß right footer
00:03  Linksfuß left footer
00:51  Seemannsbeine sea legs
01:30  Zündung ignition switch
01:30  Queensland-Samtkaiserfisch Duboulay's angelfish
01:31  Zündschloss ignition switch
01:46  Samtkaiserfische angelfish species
03:16  etw. anbringen to fit sth.
03:17  Luftwaffenakademie air force academy
03:17  gewerkeübergreifend across the trades
03:17  etw. verteuern to raise the price of sth.
03:18  der Überlieferung nach according to tradition
03:18  VIP (high) muckety-muck
03:20  erst wenn ... only after ...
03:50  etw. kommen sehen to see sth. coming (a mile away)
04:05  haardünn capillary
04:14  etw. verzehren to eat sth.
05:24  etw. verzehren to consume sth.
05:56  etw. unterlizenzieren to sublicence sth.
05:56  etw. unterlizenzieren to sublicense sth.
05:58  befristete Aufenthaltsgenehmigung temporary residence permit
06:15  Projektgebiet project area
07:34  Kongo-Graupapagei Congo gray parrot
07:38  Zielstärke target strength
07:40  Gesellschaftstänze ballroom dancing
08:52  unihemisphärischer Schlaf unihemispheric sleep
08:55  jdn./etw. maskulinisieren to masculinize sb./sth.
08:55  Lysokline lysocline
08:56  zeitweiliger Aufenthalt temporary stay
09:02  Aktienportfolio share portfolio
09:15  Akquisitionsdatum acquisition date
09:18  Domizilierung domiciliation
09:26  Strahlungsenergie beam energy
10:40  zeitweiliger Aufenthalt temporary residence
10:40  Formalia formalities
10:42  Carbonat-Kompensationstiefe carbonate compensation depth
10:42  Karbonat-Kompensationstiefe carbonate compensation depth
10:43  Patschen flat tire
10:43  jdn./etw. maskulinisieren to masculinise sb./sth.
10:43  jdn./etw. vermännlichen to masculinise sb./sth.
10:59  jdn./etw. vermännlichen to masculinize sb./sth.
11:07  vorübergehender Aufenthalt temporary residence
11:18  Tretinoin tretinoin
11:31  Patschen slippers
11:45  Patschen flat
12:11  Flächeneinheit area unit
12:48  Bauartkode construction code
12:48  verzagen to quail
12:51  Schiedsrichtergespann match officials
12:51  Weinkennerin oenophilist
12:51  Weinkenner oenophilist
12:52  Niederdruck- low-pressure
12:52  Glühentladung glow discharge
13:06  verweigern to refuse
13:07  Zielfindungsprozess target-finding process
13:07  Raumwinkel spherical angle
13:08  Astronomie-Projekt astronomy project
13:09  etw. vermitteln to convey sth.
13:15  Schweizer Traufel beveled trowel
15:43  Strahlenakustik ray acoustics
15:50  Welt-Anti-Doping-Code-Verbotsliste World Anti-Doping Code - Prohibited List
15:59  Halbkreisfußtritt semi-circular kick
16:01  Champagner-Kellerei champagne cellars
16:15  Hauptmagnetfeld main magnetic field
16:15  Grundmagnetfeld main magnetic field
16:15  Solldicke desired thickness
16:25  verzagen to lose heart
16:32  Christusmonogramm Chi Rho
16:57  sein Geld verqualmen to smoke one's money away
17:03  eine Bestellung bearbeiten to process an order
17:10  Zeitungsanzeige newspaper advert
17:13  Anzeige advert
17:14  Annonce advertisement
17:14  Kasper buffoon
17:15  Die Fenster waren (mit Brettern) vernagelt. The windows were boarded up / over.
17:16  Lebensmüdigkeit weariness of life
17:26  Ohrpolster earcup
18:30  eine Werbeanzeige zurückziehen to pull an advert
19:38  Weinliebhaber oenophilist
19:39  Weinliebhaberin oenophilist
19:40  Weinliebhaberin wine lover
19:46  genügsam modestly
19:47  genügsam leben to live modestly
19:52  sich aussperren to lock oneself out
20:12  Einschaltschwelle activation threshold
20:12  Abschaltschwelle shut-off threshold
20:12  Abschaltschwelle shutdown threshold
20:13  Einschaltwert activation value
20:14  Aktivierungswert activation value
20:15  Aktivierungsschwelle activation threshold
20:16  Produktionsertrag production yield
20:17  Auswahlrahmen sampling frame
20:17  Bevölkerungsumfrage population survey
20:19  weit über allen Erwartungen above and beyond all expectations
20:21  etw. verqualmen to fill sth. with smoke
20:23  vermitteln to mediate
20:23  verzagen to give up hope
20:23  verzagen to despair
20:24  verzagen to grow disconsolate
20:24  verzagen to despond
20:25  etw. beantworten to reply to sth.
20:25  etw. bearbeiten to adapt sth.
20:26  etw. bearbeiten to process sth.
20:27  etw. bearbeiten to treat sth.
20:27  etw. bearbeiten to arrange sth.
20:28  Annonce advert
20:29  Er ist sehr genügsam . He gets by on very little.
20:29  jdn./etw. austauschen to replace sb./sth.
20:30  etw. auszeichnen to price sth.
20:30  jdn. auszeichnen to award sb. a prize
20:30  jdn. auszeichnen to award a prize to sb.
20:31  etw. ausplaudern to divulge sth.
20:31  etw. ausplaudern to spill sth.
20:32  seine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen to wash one's dirty linen in public
20:32  abklopfen to stop the orchestra (by tapping the baton)
20:32  etw. abklopfen to percuss sth.
20:33  sich über etw. den Kopf zermartern to agonize over sth.
20:33  etw. enthüllen to divulge sth.
20:34  Omniarch omniarch
22:29  etw. zerkratzen to claw sth.
22:31  eher andersherum rather the other way around
22:52  Verwaltungsamt administration office

Weitere Sprachen

06:16  DE-RO   übereinanderliegende Arkaden arcade suprapuse
06:16  DE-RO   nebeneinanderliegende Häuser case situate una lângă alta
06:20  DE-RO   vergeben a repartiza
06:22  DE-RO   Fechtweltmeisterschaft Campionatul Mondial de Scrimă
07:44  DE-RO   Deutschbuch carte de limba germană
07:45  DE-RO   koexprimieren a coexprima
07:45  DE-RO   eine Vorlesung belegen a lua parte la un curs
07:45  DE-RO   eine Vorlesung belegen a urma un curs
07:46  DE-RO   Hausschaf oaie domestică
07:46  DE-RO   Auffassung opinie
07:46  DE-RO   wie weit cât de departe
07:46  DE-RO   Frager
08:09  DE-RO   vergeben a da
08:10  DE-RO   vergeben a distribui
08:12  DE-RO   Halbwaise orfan de un părinte
08:14  DE-RO   Vogelbeere scorușă
08:16  DE-FR   Ballenpresse ramasseuse-presse
09:33  DE-FR   etw. versäumen louper qc.
09:33  DE-FR   etw. versäumen négliger qc.
09:34  DE-FR   etw. ausstrahlen émettre qc.
09:34  DE-FR   etw. emittieren émettre qc.
09:47  DE-SK   Wegtreten! Rozchod!
09:52  DE-SK   Fotozelle fotobunka
09:53  DE-SK   Eskapade eskapáda
09:53  DE-SK   in übertragener Bedeutung v prenesenom význame
09:56  DE-RO   Kaliumiodid iodură de potasiu
10:20  DE-FI   Gärtner puutarhuri
10:20  DE-FI   Gärtnerin puutarhuri
10:29  DE-RU   jdn. enterben лишить кого-л. наследства
10:29  DE-RU   Hofdame медведица буро-жёлтая
10:29  DE-RU   Vierpunkt-Flechtenbärchen лишайница четырёхпятнистая
10:30  DE-RU   Großer Flechtenbär лишайница четырёхпятнистая
10:30  DE-RU   Nonne монашенка
10:30  DE-RU   Holzstamm бревно
10:32  DE-RU   jdm. etw. zurufen кричать кому-л. что-л.
10:34  DE-RU   zum Andenken an в память о
10:35  DE-RU   Schwimmhalle закрытый бассейн
10:47  DE-RU   zufriedenstellend удовлетворительно
10:48  DE-RU   Dienst услуга
10:48  DE-RU   letztes Mal в прошлый раз
10:51  DE-RU   einüben разучивать
10:51  DE-RU   wegkommen уходить
10:58  DE-SV   Asbestose asbestos
11:03  DE-SV   radioaktiver Niederschlag radioaktivt nedfall
11:06  DE-RU   Domänenkonfiguration конфигурация домена
11:06  DE-SV   Groschen groschen
11:07  DE-RU   Sollten sich Fragen ergeben, wenden Sie sich bitte an uns. Если возникнут вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами.
11:55  DE-RO   Schwimmweltmeisterschaft Campionatul Mondial de Natație
11:56  DE-RO   mönchisch monahal
11:58  DE-RO   blanker Draht conductor neizolat
12:00  DE-RO   im Auftrag în numele cuiva /a ceva
12:00  DE-RO   als ... firmieren a opera sub numele de ...
12:12  DE-FI   Steuerbord styyrpuuri
12:17  DE-SV   auf- und abschaukeln att guppa
12:39  DE-SV   Scheitel hjässa
12:39  DE-RO   Hitzerekord record de căldură
12:39  DE-RO   Birnenbrand rachiu de pere
12:40  DE-RO   jdm. auf den Sack gehen a călca pe cineva pe nervi
12:40  DE-RO   Wohnungsnot lipsă de locuințe
12:41  DE-RO   Wohnungsbau construcție de locuințe
12:41  DE-ES   Sultanat sultanato
12:43  DE-ES   Lampion farolillo
12:50  DE-ES   Kryptowährung criptodivisa
13:28  DE-RO   Fachwerk paiantă
13:40  DE-SV   im Steinofen gebacken stenugnsbakad
13:41  DE-SV   Spulenkapsel spolkapsel
13:41  DE-SV   Atompilz svampmoln
13:42  DE-SV   Bodenbrett golvplanka
13:42  DE-SV   Spitalsbett sjukhussäng
13:42  DE-SV   zentripetal centripetal
13:42  DE-SV   Schönheitspflege skönhetsvård
13:42  DE-SV   protestieren att säga ifrån
13:43  DE-SV   Morgenrock morgonrock
13:43  DE-SV   Morgenmantel morgonrock
13:43  DE-SV   Seitenfenster sidofönster
13:43  DE-SV   Krankenhausbett sjukhussäng
13:43  DE-SV   Krankenhausgang sjukhuskorridor
13:44  DE-SV   schwer atmen att andas tungt
13:44  DE-SV   (jdm.) auf Wiedersehen sagen att säga hej då (till ngn.)
14:20  DE-SV   tödlicher Unfall dödskörning
15:27  DE-FR   verzagen se décourager
15:27  DE-FR   verzagen se désespérer
15:27  DE-FR   etw. ausschließen proscrire qc.
15:27  DE-FR   etw. tiefkühlen congeler qc.
15:28  DE-FR   etw. tiefkühlen surgeler qc.
15:28  DE-FR   formal formel
15:28  DE-FR   Entscheid décision (formelle)
16:14  DE-SV   Pflegekraft omsorgsgivare
16:37  DE-IS   Gelöbnis drengskaparheit
17:01  DA-DE   imidlertid jedoch
17:03  DA-DE   halvvissen beschwipst
17:03  DA-DE   småvissen beschwipst
17:08  DA-DE   døddrukken besoffen
17:08  DA-DE   kanonfuld besoffen
17:08  DA-DE   fuld besoffen
17:08  DA-DE   pløret besoffen
17:09  DA-DE   halvsnalret beschwipst
17:32  DE-SK   sich anmelden ohlásiť sa
17:32  DE-SK   Defekt defekt
17:32  DE-SK   Platten defekt
17:32  DE-SK   Patschen defekt
17:48  DE-SK   sich fügen poddať sa
19:10  DE-RO   Bezirk circumscripție
19:17  DE-RO   Bugrampe rampă de la provă
19:28  DE-RO   Großherzogtum Luxemburg Marele Ducat de Luxemburg
21:24  DE-RO   ausklammern a exclude
22:22  DE-RO   Transfusion transfuzie
22:22  DE-RO   Championat campionat