Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. Jänner 2018

00:12  Schwimmbrett kickboard
03:19  Funkaufklärung radio intelligence
03:20  Kommunikationsstandard communications standard
03:21  Trobador troubadour
03:21  Binärwert binary value
04:17  Verlegenheit bashfulness
04:18  Eisenbahnsignalwesen railway signalling
06:33  Assembly assembly
09:24  Kirchturmpolitik pork barrel politics
09:24  Praedentale predentary bone
09:25  Zahnbatterie dental battery
09:26  Gigantothermie gigantothermy
09:41  Messverfahren measuring method
09:42  Eisenbahnsignalwesen railway signaling
10:00  Messmethode measuring method
10:01  Barockdichtung Baroque poetry
10:01  analoges Signal analogue signal
10:01  Analogsignal analogue signal
10:09  Inhaler inhaler
10:27  analoges Signal analog signal
10:27  Luftthermostat air thermostat
10:28  Laboratoriumsarbeit laboratory work
10:36  Machen wir mal Butter bei die Fische. Let's be real.
11:03  Landplanarien land planarians
11:03  Landplanarien land flatworms
11:03  Landplanarien geoplanids
11:03  Geoplaniden geoplanids
11:20  Tryptathionin tryptathionine
11:20  Regenerationsprotonema regenerative protonema
11:20  Knospenentwicklung bud development
11:31  Funktionshäftling prisoner functionary
11:51  Lebensdauerende end of service life
12:04  (sexuell) attraktiv studly
12:19  unpässlich poorly
13:38  etw. preisgeben to disclose sth.
13:38  etw. preisgeben to give away sth.
13:39  Phagen phages
13:39  Perser Persian carpet
13:39  Pauke tympanic cavity
13:40  Palästinamandat Mandatory Palestine
13:44  etwas in petto haben to have a card up one's sleeve
13:53  Verlegenheit disconcertedness
13:54  Er hat immer etwas in petto. He always has something up his sleeve.
13:54  wie Pech und Schwefel zusammenhalten to be (as) thick as thieves
13:55  in Verlegenheit short of cash
13:56  Akku-Zelle accumulator cell
14:05  Silberuhr silver watch
14:06  Tagebuchnummer diary number
14:06  Tagebuchnummer journal number
14:06  verstärktes Profil heavy tread
14:07  Verkehrsträger transport mode
14:45  Munitionskarren tumbrel
15:36  Panzersperre anti-tank barrier
15:37  Erkennungsprozess recognition process
15:37  Erkennungsvorgang recognition process
15:48  Reichsoberhaupt head of the empire
15:49  Erfassungsproblem detection problem
15:50  Anerkennungsverfahren recognition process
15:50  photoelektrochemisch photoelectrochemical
15:57  Erkennungsproblem detection problem
16:03  End of Life end of life
16:14  gewittrige Niederschläge thundery showers
16:17  Panzerwart armored vehicle mechanic
16:18  Panzerwart armoured vehicle mechanic
17:42  anschließend removed by
18:42  von jdm. gesteuert werden to be puppeteered by sb.
18:44  Regelzellen compensating tanks
18:46  Stirnwaffenträger Pecora (infraorder)
18:47  Flakplattform flak gun platform
18:48  Baumgarten fruit orchard
18:54  Reichsfrieden imperial peace
19:09  Stiftsgüter monastic estates
19:17  Fliegersichtzeichen air recognition symbol
19:18  Altstoffsammelzentrum recycling yard
19:18  Ukelin ukelin
19:20  Pferdehack minced horse meat
19:21  Schwarzhafer black oat
19:27  Ostzone
19:30  Monatsanfang beginning of the month
19:32  Glasigkeit flintiness
19:36  Kunsthandwerker crafter
20:46  Karmittwoch Spy Wednesday
20:53  Reform der staatlichen Sozialleistungen entitlement reform
22:44  Schwanzkeule tail club
22:46  zwischen den Streitkräften interservice
22:46  Organophosphor-Pestizid organophosphorus pesticide
22:46  Untersuchungsmethode investigation method
22:46  Untersuchungsmethode method of examination
22:46  Bilgenreiniger bilge cleaner
22:47  Geschwindigkeitssensor velocity sensor
23:12  Bundesdefizit federal deficit
23:12  Staatsdefizit federal deficit
23:13  Blödmann dumbshit

Weitere Sprachen

00:48  DE-SV   Weichlot mjuklod
03:00  DE-SV   korrosiv korrosiv
06:30  EN-PL   crash barrier balustrada
06:30  EN-PL   to be above suspicion być bez podejrzeń
06:39  EN-PL   to be beneath contempt być poniżej krytyki
06:40  EN-PL   flammable zapalny
06:40  EN-PL   en masse na masową skalę
06:40  EN-PL   sentry szyldwach
06:40  EN-PL   Queen's speech mowa tronowa
06:40  EN-PL   thermotropism termotropizm
06:41  EN-PL   pub knajpa
06:42  EN-PL   to punish sb. for sth. karać kogoś za coś
06:42  EN-PL   to punish sb. for sth. ukarać kogoś za coś
06:42  EN-PL   on the high seas na pełnym morzu
06:43  EN-PL   in the open ocean na otwartym oceanie
06:43  EN-PL   surplice komża
06:43  EN-PL   Words fail me. Brak mi słów.
06:43  EN-PL   to admit wpuszcza kogoś
06:43  EN-PL   intercom domofon
06:44  EN-PL   soul mate bratni dusza
09:22  DE-RO   Bulette buletă
09:34  DE-EO   Widder Ŝafo
09:37  DE-FR   Pegasus Pégase
09:37  DE-FR   Perseus Persée
09:37  DE-FR   Phönix Phénix
09:50  DE-PT   Das ist der blanke Hohn. Isso é puro escárnio.
09:51  DE-PT   Einfühlungsvermögen sensibilidade
09:51  DE-PT   belasten hipotecar
10:08  DE-FI   Hörspiel kuunnelma
10:08  DE-FI   Handbuch käsikirja
10:38  DE-SK   silbern striebristý
10:38  DE-SK   silbrig striebristý
10:39  DE-SK   silbernes Lachen striebristý smiech
10:39  DE-SK   nichtsahnend ničnetušiaci
10:42  DE-FI   Riesentafelente isopunasotka
11:43  DE-IS   Wahrscheinlichkeitsrechnung líkindareikningur
11:44  DE-NO   Lichthupe lyshorn
11:47  DE-LA   Niedrigkeit infimitas
11:47  DE-LA   erniedrigen infimare
11:48  DE-LA   einleiten informare
11:48  DE-LA   abrichten informare
11:48  DE-LA   befähigen informare
11:50  DE-SV   korrodieren att korrodera
11:54  EN-NO   savings bank sparebank
11:54  EN-NO   commercial bank forretningsbank
11:55  EN-NO   outpost utpost
11:55  EN-SV   Tongan tongan
11:55  EN-SV   Tongan tonganska
12:07  DE-SK   hoffentlich snáď
12:08  DE-SK   viel fest
12:08  DE-SK   überdies navyše
12:10  DE-SK   Teufel fras
12:11  DE-SK   harmlos neškodný
12:11  DE-SK   auskochen vyvariť
12:13  DE-SK   Flatterulme brest väzový
12:13  DE-SK   Dionysius Dionýz
12:14  DE-SK   dionysisch dionýzovský
12:14  DE-SK   Schrammwunde šrám
12:14  DE-SK   Eitern hnisanie
12:15  DE-SK   brennend pálčivo
12:16  DE-SK   Nesselsucht žihľavka
12:16  DE-SK   Erfrierung omrzlina
12:17  DE-SK   still mĺkvy
12:17  DE-SK   Stille mĺkvota
12:49  DE-IS   Trottel rati
13:08  DE-PT   supervisieren supervisionar
13:48  DE-SV   Protium protium
13:49  DE-SV   Deuterium deuterium
13:50  DE-SV   Tritium tritium
13:51  DE-SV   Eiter absondern att utsöndra var
13:53  DE-SV   eitern att utsöndra var
13:57  DE-SV   Streisand-Effekt Streisandeffekten
14:04  DE-SV   Kreuzkontaminierung korskontaminering
14:05  DE-SV   Kreuzkontamination korskontaminering
14:06  DE-PT   Minerva Minerva
14:06  DE-SV   in gutem Glauben i god tro
14:07  DE-SV   im guten Glauben i god tro
14:09  DE-SV   Medelpadisch medelpadska
14:10  DE-SV   medelpadisch medelpadsk
14:10  DE-SV   Folge avsnitt
14:11  DE-SV   Feilen filning
14:11  DE-SV   Hälsningländisch hälsingska
14:12  DE-SV   Montenegrinisch montenegrinska
14:12  DE-SV   Albernheit tramsighet
14:12  DE-SV   hälsingländisch hälsingsk
14:12  DE-SV   Gevatter stehen att stå fadder
14:13  DE-SV   Instantnudeln snabbnudlar
14:13  DE-SV   Das ist keine Kunst. Det är ingen konst.
14:16  DE-SV   Kalander kalander
14:17  DE-SV   Kuckucksente svarthuvad and
14:19  DE-SV   Intelligenzija intelligentia
14:20  DE-SV   Intelligenzija intelligentsia
14:20  DE-SV   Gießen vattning
14:20  DE-SV   Intelligenzia intelligentia
14:21  DE-SV   Intelligenzia intelligentsia
14:22  DE-SV   Kristallisation kristallisation
14:27  DE-SV   Henkersschlinge snara
14:28  DE-SV   Henkerschlinge snara
14:30  DE-SV   Selbstbildnis självporträtt
14:31  DE-SV   Praxis praktik
14:54  DE-RU   auswählen избрать
14:54  DE-RU   aussuchen избрать
14:55  DE-RU   auserkiesen избрать
14:55  DE-RU   übermäßig избыточный
14:55  DE-RU   überschüssig избыточный
14:55  DE-RU   exzessiv избыточный
14:55  DE-RU   meißeln изваять
14:55  DE-RU   erfahren изведать
14:55  DE-RU   erleben изведать
14:55  DE-RU   ausweichen извернуться
14:55  DE-RU   ausrotten извести
14:56  DE-RU   entkräften извести
14:56  DE-RU   sich verausgaben известись
14:56  DE-RU   mitteilen известить
14:56  DE-RU   jdn./etw. informieren известить кого-л./что-л.
14:56  DE-RU   sich winden извиваться
14:56  DE-RU   sich schlängeln извиваться
14:56  DE-RU   verbrauchen изводить
14:56  DE-RU   entkräften изводить
14:56  DE-RU   ausweichen изворачиваться
14:57  DE-RU   Wendigkeit изворотливость
14:57  DE-RU   verzerren извратить
14:57  DE-RU   entstellen извратить
14:57  DE-RU   verdrehen извратить
14:57  DE-RU   verzerren извращать
14:58  DE-RU   Verdrehung извращение
14:58  DE-RU   Entstellung извращение
14:58  DE-RU   verdreht извращённый
14:59  DE-EO   Pfannkuchen fritkuko
14:59  DE-RU   auserlesen избранный
15:00  DE-RU   Erwählung избрание
15:00  DE-RU   entrinnen избежать
15:00  DE-RU   jdn. übel zurichten избивать кого-л.
15:00  DE-RU   Verprügeln избиение
15:00  DE-RU   durchfahren избороздить
15:01  DE-RU   Geldschneiderei выкачивание денег
15:01  DE-RU   die Nerven verlieren выходить из себя
15:01  DE-RU   verbannen изгнать
15:01  DE-RU   Übertreibung излишество
15:02  DE-RU   Exorzismus изгнание нечистой силы
15:02  DE-RU   vertreiben изгнать
15:02  DE-RU   besudeln изгадить
15:02  DE-RU   verwischen изгладить
15:02  DE-RU   sich verwischen изгладиться
15:02  DE-RU   verwischen изглаживать
15:02  DE-RU   sich verwischen изглаживаться
15:03  DE-RU   verpfuschen изгадить
15:03  DE-RU   beschmutzen изгадить
15:03  DE-RU   auf dem Trockenen sitzen сидеть на мели
15:03  DE-RU   auf zwei Hochzeiten tanzen гнаться за двумя зайцами
15:04  DE-RU   Stein und Bein schwören клясться и божиться
15:11  DE-IT   Morgen kann ich nicht zu dir kommen. Domani non posso venire da te.
15:33  DE-PT   Mir ist schlecht. Estou maldisposto.
15:36  DE-PT   Team equipe
15:36  DE-PT   Team equipa
15:38  DE-PT   ausnahmslos sem exceção
15:38  DE-PT   durchgängig sem exceção
15:45  DE-SV   harte Zeiten hårda tider
15:48  DE-SK   dummes Zeug reden hovoriť hlúposti
15:49  DE-SV   schwere Zeiten svåra tider
16:16  DE-SV   Serbe serbier
16:19  DE-SV   namentlich i synnerhet
16:21  DE-SV   Sumerer sumerier
17:31  DE-IS   jdn. ausfragen að þaulspyrja e-n
17:59  DE-RO   verdickt îngroșat
18:00  DE-RO   fälschlich din întâmplare
18:00  DE-RO   fälschlich incidental
18:00  DE-RO   fälschlich întâmplător
18:00  DE-RO   fälschlich accidental
18:01  DE-RO   unverkürzt neprescurtat
18:01  DE-RO   unverdorben nealterat
18:01  DE-RO   unverdorben curat
18:01  DE-RO   unverdaulich indigest
18:01  DE-RO   unübersehbar imens
18:02  DE-SK   Blei- olovený
18:02  DE-RO   Untugend viciu
18:02  DE-SK   Zinn- cínový
18:07  DE-RO   Briefbombe scrisoare-bombă
18:08  DE-RO   Binsenweisheit lapalisadă
18:08  DE-RO   Verschluss ocluziune
18:08  DE-RO   Schwindel păcăleală
18:09  DE-RO   Entkriminalisierung dezincriminare
18:09  DE-RO   desolat dezolant
18:09  BG-EN   черна акула seal shark
18:09  BG-EN   черна акула kitefin shark
18:09  BG-EN   възобновяем renewable
18:09  DE-RO   jdn. ängstigen a speria pe cineva
18:10  BG-EN   гласна струна vocal cord
18:10  DE-RO   Angreifer agresor
18:10  DE-RO   angreifbar atacabil
18:10  DE-RO   angewöhnen a obișnui
18:18  DE-RO   Kleinflugzeuge avioane de mici dimensiuni
18:18  DE-RO   Kleinflugzeug avion de mici dimensiuni
18:20  DE-RO   Ordnungsruf chemare la ordine
18:20  DE-RO   Ordner supraveghetor
18:21  DE-RO   opferwillig devotat
18:21  DE-RO   Opfergabe jertfă
18:21  DE-RO   Opernglas binoclu de teatru
18:21  DE-RO   Omnibus autobuz
18:22  DE-RO   Anlauf avânt
18:27  BG-DE   възобновяем erneuerbar
19:21  DE-RO   Fühlung contact
19:22  DE-RO   Eiffelturm Turnul Eiffel
20:35  DE-SV   ethnisch etnisk
21:56  DE-SV   Nudeln pasta
22:18  DE-SK   angeregter Zustand excitovaný stav
22:37  EN-ES   absurd absurdo
22:37  EN-ES   agitator agitador
22:37  EN-ES   aviator aviador
22:38  EN-ES   microstructure microestructura
22:44  DE-FI   flach tasainen
22:52  DE-FI   sommerlich kesäinen
22:53  DE-FI   herbstlich syksyinen
22:53  DE-FI   winterlich talvinen
22:53  DE-FI   Alltagsleben arkielämä
22:53  DE-FI   eben tasainen
22:53  DE-FI   glatt tasainen
22:53  DE-FI   regelmäßig tasainen
22:53  DE-FI   konstant tasainen
22:53  DE-FI   ausgeglichen tasainen
22:53  DE-FI   gelassen tasainen
22:53  DE-FI   beständig tasainen
22:53  DE-FI   homogen tasainen
22:53  DE-FI   gleichförmig tasainen
22:53  DE-FI   gleichmäßig tasainen
22:53  DE-FI   rund tasainen
22:53  DE-FI   flach litteä
22:53  DE-FI   platt litteä
22:54  DE-FI   Fortschreiten eteneminen
22:54  DE-FI   Vorwärtskommen eteneminen
22:54  DE-FI   ejakulieren ejakuloida
22:54  DE-FI   Ejakulation siemensyöksy
22:54  DE-FI   Samenerguss siemensyöksy
22:55  DE-FI   Samenerguss ejakulaatio
22:55  DE-FI   Ich ego
22:55  DE-FI   Ejakulation ejakulaatio
22:55  DE-FI   Ego ego
22:56  DE-FI   durchstöbern koluta
22:56  DE-FI   umherstreifen koluta
22:56  DE-FI   durchwühlen koluta
22:56  DE-FI   ideologisch aatteellinen
22:56  DE-FI   hin und her eestaas
22:57  DE-FI   vor und zurück eestaas
22:57  DE-FI   ungeahnt aavistamaton
22:57  DE-FI   ökumenisch ekumeeninen
22:57  DE-FI   Ökumene ekumenia
22:57  DE-FI   egoistisch egoistinen
22:58  DE-FI   Egoist egoisti
22:58  DE-FI   geisterhaft aavemainen
22:58  DE-FI   gespentisch aavemainen
22:58  EN-FI   daily life arkielämä
22:58  EN-FI   everyday life arkielämä
22:59  EN-FI   springlike keväinen
22:59  EN-FI   summery kesäinen
22:59  EN-FI   autumnal syksyinen
22:59  EN-FI   autumn syksyinen
22:59  EN-FI   wintry talvinen
23:00  EN-FI   canvasback (duck) isopunasotka
23:18  DE-IS   Es ist dunkel geworden. Það er orðið skuggsýnt.
23:20  DE-EL   Weltherrscher κοσμοκράτορας
23:20  DE-EL   wütend werden αγριεύω
23:21  DE-EL   Seetang φύκι
23:21  DE-EL   Haarausfall τριχόπτωση
23:21  DE-EL   Jungfrau παρθένα
23:21  DE-EL   früher (als Gegenteil von später) νωρίτερα
23:27  DE-IS   Internetnutzer netnotandi
23:51  DE-RU   Hütte изба
23:53  DE-RU   widernatürlich извращённый
23:54  DE-RU   offene Türen einrennen ломиться в открытую дверь
23:54  DE-RU   spiegelglatte Fläche гладь
23:55  DE-RU   sich in die Nesseln setzen сесть в лужу