Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. Dezember 2017

00:12  etw. bestätigen to OK sth.
00:21  Gläserspülbürste mit Saugfüßen manual brush glass washer
01:02  Weißwangenhai widemouth blackspot shark
01:02  Prätarsus pretarsus
01:38  Berufsfrau professional woman
02:44  Schlussbemerkungen concluding comments
03:31  etw. bedingen to call for sth.
03:31  hagern to become haggard
03:32  etw. von etw. wegbefördern to transport sth. away from sth.
03:32  jdn. fangirlen to fangirl over sb.
03:32  die Sache abbiegen to stop sth. before it goes too far
03:33  jdm. Energie verleihen to energize sb.
03:34  etw. niedrig überfliegen to buzz sth.
03:35  Angeld down payment
04:01  Prognosen über den Haufen werfen to confound predictions
04:13  Beteiligungskonto participation account
06:08  Tarsomer tarsomere
06:08  Abschlusserklärung concluding statement
06:09  Schlusserklärung concluding statement
06:09  Schlusszeile concluding line
06:09  Schlussteil concluding part
06:34  Antehumeralstreifen antehumeral stripe
06:35  Wettbewerbsparameter competition parameter
06:36  Humeralnaht humeral suture
06:37  gerichtlicher Rechtsschutz judicial relief
06:38  gerichtlicher Rechtsschutz judicial protection
06:49  Oberholm upper handle
06:49  Unterholm lower handle
06:49  Grauer Riffhai grey reef shark
06:50  Netzebene network level
06:51  Gefechtseinsatz combat mission
07:14  Fachlos trade lot
07:19  Metepisternum metepisternum
07:19  Metepimeron metepimeron
07:20  Proepimeron proepimeron
07:20  Mesepimeron mesepimeron
07:34  Verbraucherkreditmarkt consumer credit market
07:35  Konsumentenkreditmarkt consumer credit market
07:37  Wettbewerbsparameter parameters of competition
07:39  Offenlegungsvorschriften disclosure rules
07:46  Mutterauflage nut contact surface
07:46  Schraubenkopfauflage screw head contact surface
07:51  eventualiter possibly
08:08  Abschiebeflug deportation flight
09:07  Mesonotum- mesonotal
09:07  Metanotum- metanotal
09:07  Thoraxdorsum thoracic dorsum
09:07  Positionsregeln position rules
09:10  Steigbügel stapes
09:13  Informationsregel information rule
09:13  Humbaba Humbaba
09:13  Offenlegungsregeln disclosure rules
09:14  Sack des Weihnachtsmanns Santa Claus' red sack
09:14  Teillos sublot
09:15  Legum Magister Master of Laws
09:19  Karamellbogen caramel tuile
09:31  Unterwäschedieb snowdropper
09:32  banal footery
09:58  Klappankerventil pivoted armature valve
09:58  Klappankerbetätigung pivoted armature actuator
10:45  Schwarzhai bronze whaler
10:58  herbstlich fallish
10:58  Anlagenkomponente plant component
10:59  Thaumatologie thaumatology
11:02  jdm. zuwinken to beckon to sb.
11:58  Teillos split lot
12:29  Kindesmissbrauch child exploitation
12:30  Blunzen cow
12:41  Das ist mir egal. I'm not fussy.
12:41  Das ist mir völlig egal. I don't give a damn.
12:42  Wunderlehre thaumatology
12:46  phosphaturisch phosphaturic
13:15  Supportvertrag support contract
13:49  Auftauen ice-out
13:50  durch das Zusammentreffen von ... through a combination of ...
13:51  Sachverwalterschaft legal guardianship
13:53  Bauparzelle building lot
13:53  Bauchrobben belly crawling
13:54  Klappanker pivoted armature
13:54  Brandfuchs
13:54  Arbeitsanweisung work assignment
13:54  Cádiz Cadiz
13:55  R-Matte R-mesh
13:55  Q-Matte Q-mesh
13:56  Landjugend young rural population
13:57  irrsinnig viel Geld silly money
13:58  Übergangskonto suspense account
13:59  unter Rechtsschutz under the protection of the law
14:00  Gib dem Typ eine Chance. Give the guy a chance.
14:01  aktivlegitimiert sein to have direct standing
14:02  auf dem Bauch robben to belly crawl
14:02  robben to crawl commando-style
14:02  Flugzeugangriff airplane attack
14:13  Jugend young people
14:48  Bauchrobben tummy crawling
14:56  Sammelcontainer consolidated container
15:41  Gleiten und Kriechen low crawl and high crawl
15:43  Schlussdokument concluding document
16:25  abgepackt pre-packed
16:46  Das ist mir blunzn. I couldn't care less.
16:47  Stelzfuß water measurer
16:47  Schläfenlöckchen sidelocks
17:39  egal, was geschieht come fire or high water
18:25  Telefontermin telephone appointment
20:51  Anwesende ausgenommen present company excluded
23:38  Textkorrektur text correction
23:39  Es herrschte betretenes Schweigen. There was an embarrassed silence.

Weitere Sprachen

00:10  DE-RU   Großnasenhai большеносая акула
00:10  DE-RU   Graziler Hai грациозная акула
03:46  EN-PL   two-banded longhorn beetle rębacz dwupaskowy
03:47  EN-PL   Teacher's Pet Prymus
05:29  DE-SV   Aufzugschacht hisschakt
06:10  DE-RO   Band legătură
06:10  DE-RO   nölen a se plânge
06:10  DE-RO   am Montagmorgen luni dimineață
06:10  DE-RO   löschbar care se poate șterge cu picul
07:04  BG-DE   шнорхел Schnorchel
07:04  BG-DE   сива рифова акула Grauer Riffhai
09:10  DE-RO   Steigbügel scăriță
09:45  DE-RO   andersherum invers
09:52  DE-RO   Begehrlichkeit lăcomie
09:56  DE-RO   Ausgelassenheit exuberanță
09:56  DE-RO   Götzenbild idol
09:57  DE-RO   Unbescheidenheit lipsă de modestie
09:59  DE-RO   Vendetta vendetă
09:59  DE-RO   Depot depou
09:59  DE-RO   Pflock țăruș
09:59  DE-RO   sagen a zice
09:59  DE-RO   unzivilisiert necivilizat
09:59  DE-RO   Überraschung surprindere
10:00  DE-RO   gemütlich comod
10:00  DE-RO   zerschmettert zdrobit
10:00  DE-RO   weit mehr mult mai mult
10:00  DE-RO   Stätte așezământ
10:03  DE-RO   Amboss nicovală
10:06  DE-RO   Zecken căpușe
11:02  DE-RO   Myzelien micelii
11:02  DE-RO   Myzel miceliu
11:02  DE-RO   Säugen lactație
11:03  DE-NL   Aristophanes Aristophanes
11:03  DE-NL   Erato Erato
11:03  DE-NL   Arkas Arcas
11:03  DE-NL   Sterope Sterope
11:11  DE-NL   folgenlos zonder gevolg
11:12  DE-ES   haploid haploide
11:14  DE-ES   Hebamme partera
11:14  DE-ES   Geburtshelferin partera
11:14  DE-ES   Geburtshelfer partero
11:15  DE-ES   Schneckenhaus concha de caracol
11:16  EN-NL   European fire ant rode steekmier
11:16  EN-NL   common red ant rode steekmier
11:16  EN-NL   Siberian larch Siberische lariks
11:17  EN-NL   (Japanese) grey thrush zwartkaplijster
11:17  EN-NL   Japanese thrush zwartkaplijster
13:07  EN-ES   Lycomedes Licomedes
13:10  DE-RO   Anflug apropiere (pentru aterizare)
13:10  DE-RO   Behändigkeit agilitate
13:11  DE-RO   zerklüftet râpos
14:59  DE-SV   Outro outro
15:00  DE-SV   Hartnasenhai hårdnosig haj
15:26  DE-SV   Halländer hallänning
15:26  DE-SV   Halländerin hallänning
15:27  DE-SV   halländisch halländsk
15:28  DE-SV    bokrean
15:28  DE-SV   Kopierschutz upphovsrättsskydd
15:40  DE-FR   homosexuellenfeindlich homophobe
15:41  DE-FR   Akklimatisation acclimatement
15:43  DE-FR   zeitweilig intérimaire
15:43  DE-FR   vorübergehend intérimaire
15:54  EN-NO   Christmas card julekort
16:13  DE-SV   Gewalt ausgesetzt sein att vara våldsutsatt
16:14  DE-SV   etw. (von jdm.) erben att ärva ngt. (från ngn.)
16:20  DE-RU   Borneohai борнеоская серая акула
16:20  DE-RU   Weißwangenhai коромандельская акула
16:20  DE-RU   Weißwangenhai белощёкая акула
16:20  DE-RU   Seidenhai шёлковая акула
16:20  DE-RU   Seidenhai флоридская акула
16:20  DE-RU   Seidenhai широкоротая акула
16:20  DE-RU   Galapagoshai галапагосская акула
16:20  DE-RU   Hartnasenhai индийская ночная акула
16:30  EN-NL   leopard luipaard
17:36  DE-IS   Gibt es hier jemanden, der Englisch spricht? Er einhver hér sem talar ensku?
17:39  EN-ES   Arcas Arcas
17:39  EN-ES   Dolon Dolón
17:41  DE-SV   etw. beschaffen att införskaffa ngt.
17:42  DE-SV   sich (für etw. ) vorbereiten att förbereda sig (för ngt.)
17:50  BG-DE   бранденбургски brandenburgisch
17:57  DE-SV   Betrieb verksamhet
18:25  DE-SV   Zuckerguss glasyr
18:25  DE-SV   Dalekarlier dalkarl
18:25  DE-SV   (unverheiratete) Dalekarlierin dalkulla
18:26  DE-RU   Metallwaren металлические изделия
18:26  DE-RU   Metallwaren метизы
18:27  DE-RU   zeugend свидетельствующий
18:27  DE-RU   Renommee репутация
18:27  DE-RU   Lateinisch латинский язык
18:27  DE-RU   gräkolateinisch греко-латинский
18:27  DE-RU   Alkyone Алкиона
18:27  DE-RU   Opera seria опера-сериа
18:27  DE-RU   Opera semiseria опера-семисериа
18:27  DE-RU   Opera buffa опера-буффа
18:27  DE-RU   Pommersch-Brandenburgischer Krieg Померано-бранденбургская война
18:27  DE-RU   Herzogtum Pommern герцогство Померания
18:27  DE-RU   Greifen Грейфы
18:28  DE-SV   gemein allmän
18:30  DE-SV   Feinzahnhai fintandad haj
18:31  DE-SV   Weißwangenhai vitkindshaj
18:32  DE-SV   Seidenhai silkeshaj
18:36  DE-RU   Markgrafschaft Brandenburg маркграфство Бранденбург
18:36  DE-RU   pfälzisch пфальцский
18:36  DE-RU   Charakterdarsteller характерный актёр
18:36  DE-RU   imitieren сымитировать
18:42  DE-RU   Gehängter повешенный
18:42  DE-RU   Zutat ингредиент
18:43  DE-RU   Landpomeranze деревенская простушка
18:43  DE-RU   Hülfe помощь
18:43  DE-RU   kommod удобный
18:43  DE-RU   Macbeth Макбет
18:45  DE-RU   Feinzahnhai равнозубая серая акула
18:46  DE-RU   frieren замёрзнуть
18:57  EN-SV   silvertip shark silverspetshaj
18:58  EN-SV   bignose shark stornosig haj
20:22  DE-SV   Zuckerglasur sockerglasyr
20:23  DE-SV   Zuckerguss sockerglasyr
20:24  DE-SV   Bauingenieur byggingenjör
20:24  DE-SV   Bauingenieurin byggingenjör
20:26  DE-SV   Zuckerglasur glasyr
20:28  DE-SV   Halländerin halländska
20:28  DE-SV   Halländisch halländska
20:29  DE-SV   Kasten skåp
20:30  DE-SV   danebengehen att gå åt pipsvängen
20:30  DE-SV   schiefgehen att gå åt pipsvängen
20:30  DE-SV   missglücken att gå åt pipsvängen
20:30  DE-SV   misslingen att gå åt pipsvängen
20:30  DE-SV   floppen att gå åt pipsvängen
20:30  DE-SV   etw. kanten att kanta ngt.
20:31  DE-SV   etw. als Aufwand verbuchen att kostnadsföra ngt.
20:33  DE-SV   Maschinenbauingenieur maskiningenjör
20:33  DE-SV   Maschinenbauingenieurin maskiningenjör
20:34  DE-SV   Borneo Borneo
20:34  DE-SV   Maschinenbauer maskiningenjör
20:34  DE-SV   Maschinenbauerin maskiningenjör
20:58  DE-SV   Opferhaltung offermentalitet
21:04  DE-RO   Kugel ghiulea
21:04  DE-SV   Postadresse utdelningsadress
21:06  DE-RO   Stab echipă de lucru
21:06  DE-SV   Schonin skånska
21:07  DE-SV   Dalarna Dalarna
21:07  DE-SV   Dalekarlien Dalarna
21:09  DE-SV   kratzig stickig
21:09  DE-SV   Sanddüne klitt
21:09  DE-SV   Schiedsrichterball nedsläpp
21:10  DE-SV   Schiriball nedsläpp
21:10  DE-RO   verschmust drăgălaș
21:10  DE-SV   Klitoris klitta
21:11  DE-SV   grellgelb illgul
21:12  DE-SV   kurz gesagt korteligen
21:12  DE-SV   Tasmanien Tasmanien
21:12  DE-SV   etw. kaufen att införskaffa ngt.
21:12  DE-SV   Bauingenieurin byggnadsingenjör
21:12  DE-SV   etw. besorgen att införskaffa ngt.
21:12  DE-RO   aus dem Gröbsten heraus sein a ieși la liman
21:13  DE-RO   letzten Endes în cele din urmă
21:13  DE-SV   Bauingenieur byggnadsingenjör
21:13  DE-RO   Ausgestaltung elaborare
21:13  DE-SV   Osterinsel Påskön
21:14  DE-SV   Weihnachtsinsel Julön
21:14  DE-SV   Westjordanland Västbanken
21:14  DE-SV   Gazastreifen Gazaremsan
21:14  DE-SV   Asteriskus asterisk
21:15  DE-SV   zählbar talbar
21:16  EN-SV   Aegean Sea Egeiska havet
21:16  DE-SV   Naturauffassung natursyn
21:16  EN-SV   finetooth shark fintandad haj
21:17  DE-RO   Federhalter toc
21:17  EN-SV   silky shark silkeshaj
21:17  EN-SV   hardnose shark hårdnosig haj
21:17  DE-RO   Spuckbeutel pungă igienică pentru vomă
21:17  DE-RO   Randstein bordură
21:17  DE-RO   Rinnstein rigolă
21:18  DE-RO   Gosse rigolă
21:18  DE-RO   föhnen a usca cu föhnul
21:19  DE-RO   Vestibularapparat aparat vestibular
21:19  DE-RO   Impfpass carnet de vaccinări
21:19  DE-RO   Hämmerchen ciocănel
21:19  DE-RO   Hämmerchen ciocănaș
21:19  DE-RO   Religionskritik critică a religiei
21:19  DE-SV   jdm. nicht wohlgesinnt sein att inte vara ngn. bevågen
21:19  DE-SV   jdm. nicht gewogen sein att inte vara ngn. bevågen
21:21  DE-RO   Und es ward Licht. Și a fost lumină.
21:21  DE-SV   Borneohai borneohaj
21:21  DE-RO   Schande dezonoare
21:26  DE-RO   Marketing marketing
21:26  DE-RO   Kilimandscharo Kilimanjaro
21:28  DE-RO   mutilieren a mutila
21:29  DE-SV   Chiloé-Beutelratte chiloépungråtta
21:31  DE-SV   Schlitten cykel
21:31  DE-SV   Hirsch cykel
21:33  DE-SV   Zirkel cirkelpassare
21:33  DE-SV   Ausstecher pepparkaksform
21:33  DE-SV   Speiche strålben
21:34  DE-RO   Ausschlagung renunțare
21:34  DE-SV   einer von beiden endera (av)
21:34  DE-SV   einer davon endera
21:37  DE-SV   Geburt födsel
21:37  DE-SV   Leeze cykel
21:38  DE-SV   Förderung fordring
21:38  DE-SV   etw. benötigen att ha behov av ngt.
21:39  DE-SV   behaglich angenäm
21:40  DE-SV   im Moment för tillfället
21:40  DE-SV   behaglich behaglig
21:42  DE-SV   Rebe vinranka
21:43  DE-SV   zurzeit för närvarande
21:43  DE-SV   momentan för närvarande
21:43  DE-SV   im Moment för ögonblicket
21:44  DE-SV   im Moment för närvarande
21:45  DE-SV   Zirkel passare
21:45  DE-SV   Drahtesel cykel
21:45  DE-SV   Arbeitsspeicher arbetsminne
21:46  DE-SV   Wolle ylle
21:46  DE-SV   Wolle ull
21:46  DE-SV   wichsen att runka
21:47  DE-SV   Ohrwurm örhänge
21:47  DE-SV   derzeit för närvarande
21:47  DE-SV   vorläufig för närvarande
21:49  DE-SV   Tellerwäscher diskare
21:49  DE-SV   Tellerwäscherin diskare
21:49  DE-SV   Opfermentalität offermentalitet
21:51  DE-SV   Halländerin halländare
21:51  DE-SV   Halländer halländare
21:52  DE-SV   Nährhefe näringsjäst
21:53  DE-SV   jdn. anführen att spela ngn. ett spratt
21:53  DE-SV   jdn. nasführen att spela ngn. ett spratt
21:54  DE-SV   Kunsttor konstmål
21:55  DE-SV   jdn./etw. regieren att styra ngn./ngt.
21:57  DE-SV   etw. überbevölkern att överbefolka ngt.
21:58  DE-SV   da sein att vara inne
22:00  DE-SV   Zutraulichkeit förtrolighet
22:01  DE-SV   Begegnis möte
22:02  DE-SV   schwer verdaulich hårdsmält
22:02  DE-SV   schwer verdaulich svårsmält
22:03  DE-SV    bohusländska
22:12  DE-SV   Lötlampe blåslampa
22:27  DE-SV   Schauspieler skådis
23:09  DE-SV   bohusländisch bohuslänsk
23:10  DE-SV   Bohusländisch bohusländska