Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. September 2017

02:43  Schmelzwasserablagerungen meltwater deposits
02:44  Normalprofil standard profile
02:44  Schichtenabfolge sediment sequence
02:50  Diskussion über jdn./etw. discussion about sb./sth.
04:21  Fühlsinn sense of touch
04:22  Erdbebentheorie earthquake theory
04:22  Beobachtungsstation observation station
04:22  Zehnjahresprogramm ten-year program
04:22  Zehnjahresprogramm ten-year programme
04:22  Westkurdistan Western Kurdistan
04:22  Südkurdistan Southern Kurdistan
04:23  Ostkurdistan Eastern Kurdistan
04:23  Nordkurdistan Northern Kurdistan
04:23  Beobachtungsstation observation post
04:23  Erdbebenforschung earthquake research
04:23  Erdbebenforschung seismological research
04:24  Schmelzwasserablagerungen meltwater sediments
04:24  Schichtenabfolge sequence of layers
05:27  renormieren to renormalise
08:05  kompressive Sportstrümpfe compression sport socks
08:44  die Diskussion über jdn./etw. anstoßen to initiate the discussion about sb./sth.
08:46  Erdbebenkatalog earthquake catalogue
08:59  Schutzhaus mountain shelter
09:13  Schaltwippe paddle shifter
09:15  Verlagerungsgeschwindigkeit displacement velocity
09:15  quartäre Abfolge Quaternary sequence
09:18  Ingenieurseismologie engineering seismology
09:26  Abflußsieb sink strainer
09:26  Abflußsieb drain strainer
09:55  Esssüchtiger foodaholic
09:56  Abgußsammlung cast collection
10:00  Börsenzulassung admission to listing
10:00  Wellenschutzhülse shaft protection sleeve
10:00  Wellenhülse shaft sleeve
10:42  bodenmechanisch ground-mechanical
10:42  Geräteinstallation device installation
10:43  Buchrücken backbone
10:44  Sistanbecken Sistan basin
10:44  Durand-Linie Durand line
10:45  Grundgerüst backbone
11:29  Neptunist neptunist
11:30  Holokratie holacracy
11:34  Schlotbereich vent area
11:34  Aschepartikel ash particle
11:37  nahtlos seamless
11:48  Macht über jdn./etw. authority over sb./sth.
11:48  über jdn./etw. nicht informiert sein to be in the dark about sb./sth.
12:15  Wehe! Pillaloo!
12:23  Beizug bringing in
12:24  Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude? Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?
12:29  sich Reste in die Pfanne hauen to have a fry-up
12:59  Erziehungsroman education novel
13:18  ungehalten über jdn./etw. indignant at sb./sth.
13:25  Chloridisierung chloridisation
13:26  Ornamentgruppe wallpaper group
13:51  vulkanistisch volcanistic
13:54  Verwickelung complication
14:00  Münsterischer Friede Peace of Münster
14:15  adrenogenitales Syndrom congenital adrenal hyperplasia
14:18  Mißbehagen discontent
15:48  Miktionszystogramm micturating cystogram
16:08  Miktionszystourogramm micturition cystourogram
17:40  eine Diskussion über jdn./etw. anfangen to enter into a discussion about sb./sth.
18:05  Alpenpässe Alpine passes
18:05  Fernpass Fern Pass
18:06  Alpenpass Alpine pass
18:06  Andenpass Andean pass
18:09  Messvorrichtung measuring device
18:09  Messapparat measuring device
18:10  Julier Julier Pass
18:10  Julierpass Julier Pass
18:11  Brenner Brenner Pass
18:14  Reschenpass Reschen Pass
18:16  Semmering Semmering Pass
18:18  Passstraße mountain pass (road)
18:19  Einstellung zu jdm./etw. attitude towards sb./sth.
18:20  Bergpass mountain pass
18:21  Karakorumpass Karakoram Pass
18:48  Ofenpass Fuorn Pass
18:51  San-Bernardino-Pass San Bernardino Pass
18:54  Gebirgspass mountain pass
18:54  Gebirgspass col
19:47  Alpenpaß Alpine pass
20:34  alt vetust
20:59  magnetotellurisch magnetotelluric
21:14  für jdn./etw. eintreten to stand up for sb./sth.
21:15  für jdn./etw. eintreten to argue the case for sb./sth.
21:16  Kontrabassschlüssel contrabass clef
21:17  Druckschalter pressure switch
21:25  Hartherzigkeit hard heartedness
21:27  Entscheidungsvorbereiter decision-shaper
21:34  satellitenbasiert satellite-based
22:39  Grand-Cayman-Leguan Grand Cayman rock iguana
22:39  Blauer Leguan Cayman Islands ground iguana
22:39  Grand-Cayman-Leguan Grand Cayman blue iguana
22:39  Grand-Cayman-Leguan Cayman Islands ground iguana
22:39  Blauer Leguan Grand Cayman blue iguana
22:40  Blauer Leguan Grand Cayman rock iguana
22:40  Schwarzbrust-Schwarzleguan Aguán Valley iguana
22:40  Rudolfsee Lake Rudolf
22:41  Danakil-Wüste Danakil Desert
22:41  Afar-Senke Afar Depression
22:41  Afar-Dreieck Afar Triangle
22:42  Kubaleguan clouded rock iguana
23:07  Studententum studenting

Weitere Sprachen

00:06  DE-SV   exzentrisch excentrisk
00:06  DE-SV   Exzentriker excentriker
00:06  DE-SV   Exzentrikerin excentriker
00:06  DE-SV   Exzentrizität excentricitet
00:07  DE-SV   Raute romb
00:07  DE-SV   Rhombus romb
00:31  DE-SV   Einzelzimmer enkelrum
00:59  DE-SK   Titten cecky
01:01  DE-SK   Marianengraben Mariánska priekopa
01:02  DE-SK   Startrampe štartovacia rampa
01:03  DE-SK   Fremdkörper cudzie teleso
01:06  DE-SK   Zollbeamtin colníčka
01:07  DE-SK   Fassade fasáda
01:08  DE-SK   Schultag školský deň
01:08  DE-SK   Unterrichts- vyučovací
01:10  DE-SK   Kettenreaktion reťazová reakcia
01:12  DE-SK   Lobgesang hymnus
01:19  DE-SK   Gegenrevolution protirevolúcia
01:19  DE-SK   schmerzerfüllt bolestiplný
06:13  DE-RO   geisteskrank bolnav mintal
06:14  DE-RO   geisteskrank nebun
06:14  DE-RO   frequentieren a frecventa
06:15  DE-RO   Heizung calorifer
07:22  DE-RO   sich ereifern a se înfierbânta
08:51  DE-TR   Spätzle spaetzle
08:51  DE-TR   Schlaftablette uyku hapı
10:17  DE-RO   Geschlechtstrieb libido
11:05  DE-SV   natürlich gewachsen naturvuxen
11:07  DE-SV   Dunkles Lungenkraut lungört
11:08  DE-SV   überpositives Recht naturrätt
11:22  DE-SV   Naturseide natursilke
11:23  DE-SV   Naturseide natursiden
11:52  DE-RO   staunen a se mira
11:52  DE-RO   Staunen mirare
12:12  DE-SV   einen Fund machen att göra ett fynd
12:45  DE-SV   Pflanzerde planteringsjord
12:47  DE-RO   ein Programm durchziehen a executa un program
13:13  DE-TR   einige bazı
14:03  DE-RU   Grabplatte надгробная плита
14:04  DE-RU   Coburg Кобург
14:04  DE-RU   gestern Morgen вчера утром
14:04  DE-RU   um 5 Uhr in der Früh / Frühe в 5 часов утра
14:04  DE-RU   Türspion (дверной) глазок
14:04  DE-RU   Spion (дверной) глазок
14:05  DE-RU   jdn. aus dem Konzept bringen привести кого-л. в замешательство
14:05  DE-RU   sich die Haare bürsten расчёсывать (свои) волосы (щёткой)
14:05  DE-RU   Gebrüll рёв
14:10  DE-RU   Korbflechten корзиноплетение
14:15  DE-RU   Wollknäuel клубок шерсти
14:15  DE-RU   Herz-Lungen-Wiederbelebung сердечно-лёгочная реанимация
14:16  DE-RU   Mistel омела
14:16  DE-RU   Weißbeerige Mistel омела белая
14:24  DE-RU   akut острый
14:25  DE-RU   bissig едкий
14:27  DE-RU   Panne авария
14:29  DE-RU   Füllhalter перьевая авторучка
14:30  DE-RU   scharfzüngig зубастый
14:33  DE-RU   Grenztemperatur предельная температура
14:33  DE-RU   ungewollt нежеланный
14:35  CS-DE   postupný fortlaufend
14:38  CS-DE   dezert Nachtisch
14:39  CS-DE   gaelština Gälisch
14:39  CS-DE   glóbus Globus
14:40  CS-DE   svalová bolest Muskelkater
14:41  CS-DE   lpít anhaften
14:41  CS-DE   lpĕt anhaften
14:42  CS-DE   bludištĕ Labyrinth
14:47  CS-DE   krát Mal
15:06  DE-SV   Rentner panschis
15:06  DE-SV   Rentnerin panschis
15:19  DE-SV   Tabellenverzeichnis tabellförteckning
15:20  DE-SV   behindertengerecht handikappanpassad
16:14  BG-DE   друидски druidisch
16:28  DE-SV   Pflanzenerde planteringsjord
17:16  DE-RO   geisteskrank bolnav psihic
17:16  DE-RO   stellenweise alocurea
17:17  DE-RO   stellenweise în unele locuri
17:17  DE-RO   stellenweise izolat
17:17  DE-RO   stellenweise întâmplător
17:17  DE-RO   stellenweise răzleț
17:19  DE-RO   Geprassel ropot
17:21  DE-RO   Kummer suferință
17:21  DE-RO   Libido libido
17:24  DE-RO   berücksichtigen a lua în considerare
17:24  DE-RO   jdn. einen Ratschlag erteilen a da cuiva un sfat
17:24  DE-RO   alleine singur
17:30  DE-HR   Schlaganfall apopleksija
18:00  CS-DE   který welcher
18:00  CS-DE   hodinový strojek Uhrwerk
18:01  CS-DE   odhalení Enthüllungen
18:03  DE-RU   zum Mann heranreifen возмужать
18:03  DE-RU   bissig зубастый
18:03  DE-RU   spitzzüngig зубастый
18:03  DE-RU   spitzzüngig острый на язык
18:03  DE-RU   bissig кусающийся
18:03  DE-RU   stechend колкий
18:03  DE-RU   stachlig колкий
18:04  DE-RU   Postkasten почтовый ящик
18:04  DE-RU   Dominostein кость домино
18:04  DE-RU   Meeresvegetation морская растительность
18:04  DE-RU   Kleidchen платьице
18:04  DE-RU   Kleider- платяной
18:04  DE-RU   Kleiderbürste платяная щётка
18:04  DE-RU   Kleidchen платьишко
18:05  DE-RU   Adlerblick орлиный взгляд
18:05  DE-RU   Seinem Scharfblick entgeht nichts. От его зоркого глаза ничего не ускользнёт.
18:05  DE-RU   scharfe Augen зоркость
18:05  DE-RU   scharfsinnig зоркий
18:05  DE-RU   spektakulär зрелищный
18:05  DE-RU   beeindruckend зрелищный
18:05  DE-RU   erwachsen возмужалый
18:06  DE-RU   heiratsfähig достигший брачного возраста
18:50  DE-IS   Schraubendreher skrúfjárn
19:04  DA-EN   havlæderskildpadde leathery turtle
19:04  DA-EN   havlæderskildpadde lute turtle
19:04  DA-EN   havlæderskildpadde leatherback (sea) turtle
19:05  DA-EN   læderskildpadde luth
19:05  DA-EN   læderskildpadde leathery turtle
19:05  DA-EN   læderskildpadde leatherback (sea) turtle
19:26  DE-SK   Reifen guma
19:29  DE-RO   Krankenpfleger asistent medical
19:29  DE-RO   stellenweise pe ici pe colo
19:30  DE-RO   stellenweise pe alocuri
19:33  DE-RO   Aufgabenkreis domeniu de activitate
19:33  DE-RO   Kerbung șanț
19:33  DE-RO   Kerbung tăietură
19:33  DE-RO   Kerbung crestătură
19:34  DE-RO   Arbeiterkammer Camera Muncii
19:34  DE-RO   Hauptverhandlung ședință principală de judecată
19:35  DE-RO   Jugendstrafsache cauză penală de tineret
19:36  DE-RO   Schlussbeurteilung epicriză
19:40  DE-FR   für umme pour des prunes
19:53  DE-RO   Binnenschiff navă pentru navigație fluvială (vas mare)
19:54  EN-PL   quadruplets czworaczki
20:18  EN-PL   fluidity płynność
20:23  EN-PL   liquid płynny
20:23  EN-PL   fluid płynny
20:23  EN-PL   office worker urzędniczka
20:24  EN-PL   mature dojrzały
20:29  EN-RU   cerebellum мозжечок
20:39  DE-FI   melken lypsää
20:40  DE-FI   Opponent vastaväittäjä
20:40  DE-FI   Gegenspieler vastaväittäjä
20:40  DE-FI   Widerspruch vastaväite
20:40  DE-FI   Einwand vastaväite
20:41  DE-FI   Gegenstrom vastavirta
20:41  DE-FI   Gegenlichtblende vastavalosuoja
20:41  DE-FI   Gegenwind vastatuuli
20:41  DE-FI   Gegenangebot vastatarjous
20:41  DE-FI   Gegenliebe vastarakkaus
20:42  DE-FI   Gegenseite vastapuoli
20:44  DE-FI   Kontrahent vastapuoli
20:45  DE-FI   Gegengift vastamyrkky
20:45  DE-FI   Gegengewicht vastapaino
20:45  DE-FI   Gegensätzlichkeit vastakohtaisuus
20:45  DE-FI   dementer Greis höppänä
20:46  DE-FI   zügeln taltuttaa
20:46  DE-FI   mäßigen taltuttaa
20:46  DE-FI   bändigen taltuttaa
20:46  DE-FI   beruhigen taltuttaa
20:47  DE-FI   utopisch utopistinen
20:47  DE-FI   Utopie utopia
20:47  DE-FI   verrückt mielenvikainen
20:47  DE-FI   geisteskrank mielenvikainen
20:51  DE-SV   Jagd jakt
20:52  DE-SV   Hausarbeit hushållsarbete
20:55  DE-SV   Frühlingszwiebel salladslök
20:59  DE-SV   Schiene räls
21:00  DE-SV   Zuhörerschaft auditorium
21:08  DE-SV   Bauzaun byggstaket
21:21  DE-PL   verwundet ranny
21:22  DE-PL   Opfer ofiara
21:26  DE-SV   Pandora Pandora
21:30  DE-SV   gedüngt gödd
21:31  DE-SV   düngen att göda
21:34  DE-SV   ekklesiastisch ecklesiastik
22:24  DE-IS   Neoliberalismus nýfrjálshyggja
22:25  DE-IS   schwerverständlich torræður
22:25  DE-IS   schwer verständlich torræður
22:26  DE-IS   Ginnungagap ginnungagap
22:26  DE-IS   Geruchsbelastung lyktarmengun
22:27  DE-IS   ständig einatt