Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. September 2017

04:48  Regelpensionsalter (regular) retirement age
04:54  diesfällig regarding this
06:02  Konvektionssystem convection system
06:03  Konvektionssystem convective system
06:03  Schutzaktion protective action
06:04  Wetterfühligkeit weather sensitivity
06:04  Wetterfühligkeit sensitivity to weather changes
06:04  Rasterpunkt grid point
06:05  Niederschlagsrate precipitation rate
06:05  Wahrscheinlichkeitsfeld probability field
06:08  Dreimaster tricorne (hat)
06:08  Dreimaster tricorn (hat)
06:09  Nebelspalter tricorn (hat)
06:09  Nebelspalter Nebelspalter
06:13  Minustemperaturen sub-freezing temperatures
06:13  bei Temperaturen unter Null at sub-freezing temperatures
06:38  Entwicklungshilfe overseas aid
06:38  Schürzenbrüder Freemasons
06:39  Einsatzorganisation emergency response organization
06:39  Update-Zyklus update cycle
06:39  Wettertyp weather type
06:40  Einsatzorganisation emergency services
06:40  Teilkomponente sub-component
06:42  Blaulichtorganisation blue light organization
06:43  Auslösebedingungen triggering conditions
07:13  Niederschlagsmenge precipitation rate
07:14  barhaupt bareheaded
07:14  Freimaurerhandschuhe Masonic gloves
07:17  Blaulichtorganisation blue light organisation
07:17  Skolioseoperation scoliosis surgery
07:17  Harrington-Implantat Harrington implant
08:09  Seitenwinde cross winds
08:10  Querwinde cross winds
08:10  jdn. unter jdn. einschreiben to sponsor sb. under sb.
08:10  Harrington-Stab Harrington implant
08:11  Calvert-Formation Calvert Formation
08:11  Sponsorentafel sponsor board
08:11  Hyperions Schicksalslied Hyperion's Song of Destiny
08:12  Der Archipelagus The Archipelago
08:12  Hälfte des Lebens The Middle of Life
08:15  Bodenluft soil air
08:27  bildende Künste pictorial arts
08:30  Apfelfrucht pome
09:06  Plattwurm flat worm
09:44  Kronenmutter castellated nut
10:15  Kronenmuffe castellated sleeve
10:37  Simulationsperiode simulation period
10:39  Ostpazifik eastern Pacific (Ocean)
10:56  Titanic Titanic
11:12  Simulationsphase simulation phase
11:19  Simulationsdauer simulation time
11:20  Simulationszeitraum simulation period
12:31  Peilsender tracking transmitter
12:43  (RMS) Titanic (RMS) Titanic
13:58  Sicherheitsaspekt security aspect
13:58  Sicherheitsprozess security process
13:58  Sicherheitsarchitektur security structure
14:05  Brod und Wein Bread and Wine
14:06  Ich würde nicht nein sagen. I wouldn't say no.
14:20  Schurz Masonic apron
14:21  Freimaurerschurz Masonic apron
14:21  Logenschurz Masonic apron
14:23  Schurzfell Masonic apron
14:25  Freimaurerschürze Masonic apron
16:56  Sicherheitsanforderungen safety requirements
17:20  kollektives Unbewusstes collective unconscious
17:20  Kostenminimierung cost minimisation
17:20  Kostenminimierung cost minimizing
17:20  Zielkriterium target criterion
17:21  Entwurfsmuster singleton (pattern)
17:21  Sicherheitsanforderungen security requirements
17:21  Systemmodellierung systems modeling
17:21  Systemmodellierung systems modelling
17:22  Systemmodellierung system modelling
17:22  Systemmodellierung system modeling
17:22  seinen Hund ausführen to walk one's dog
17:22  Metamodell meta-model
17:26  Topfentorte cheesecake
17:41  Wullenwever-Antenne Wullenweber (antenna array)
17:42  Luftduschenknopf purge button
17:49  einen Dachschaden haben to have bats in the belfry
18:12  Informationskrieg information warfare
18:50  Kord cord
19:30  Beffroi belfry
19:30  Glockenstube belfry
19:30  Ungelenkigkeit stiffness
19:30  ungelenkig stiff
19:31  Bewertungsmaßstab assessment standard
19:31  workflowbasiert workflow-based
19:31  Sicherheitsmechanismus security mechanism
19:32  Sicherheitskategorie safety category
19:32  Polarstern Polaris
20:05  köstlich delish
21:19  Schabenkraut moth mullein
22:37  (etw.) dampfen to vape (sth.)

Weitere Sprachen

01:31  DE-SV   Essen nagg
01:31  DE-SV   Stärke tjocklek
02:32  DE-ES   Magnetventil válvula solenoide
02:32  DE-ES   elektrische Magnetventil válvula electromagnética
06:00  BG-DE   римлянин Römer
06:01  BG-DE   римлянка Römerin
06:01  BG-DE   Полярна звезда Polarstern
07:06  BG-DE   приятен erquicklich
07:07  BG-DE   пречистване на газ Gasreinigung
07:08  BG-DE   топлотехнически wärmetechnisch
07:08  BG-DE   брой (на списание) Heft
07:08  BG-DE   верижна катастрофа Massenkarambolage
07:08  BG-DE   приготвям zurechtlegen
07:09  BG-DE   завеждане Einleitung
07:09  BG-DE   възвръщане Rückeroberung
07:10  BG-DE   три неща dreierlei
07:10  BG-DE   възобновяване Wiedereinführung
07:10  BG-DE   брутален rücksichtslos
07:52  DE-RO   Kinderbuch carte pentru copii
07:52  EN-PL   humpback whale humbak
07:52  EN-PL   walrus mors
08:42  DE-FR   bespritzt éclaboussé
08:43  DE-FR   aussichtsreich prometteur
08:43  DE-FR   verheißungsvoll prometteur
09:22  EN-SK   grassland pastviny
10:10  DE-RU   wirtschaften хозяйствовать
10:11  EN-PL   European souslik suseł moręgowany
10:36  DE-SK   Taster hmatadlo
10:38  DE-RU   Kampfgerät боевая техника
10:38  DE-RU   Staffel- эшелонный
10:57  DE-SK   Bürgermeisterin primátorka
11:27  DE-RO   ausbrüten a cloci
11:27  DE-RO   ausbrüten a născoci
11:27  DE-RO   ausbreiten a întinde
11:28  DE-RO   Masseurin maseuză
11:28  DE-RO   abrahmen a smântâni
11:29  DE-RO   Magermilch lapte degresat
11:30  DE-RO   Auseinandersetzung controversă
11:30  DE-RO   Opulenz opulență
11:30  DE-RO   ausfallend agresiv
11:30  DE-RO   Ausdünstung evaporare
11:34  DE-RO   Hochstraße pasaj suprateran
11:34  DE-RO   sich erbieten a se oferi
11:35  DE-RO   erbaulich înălțător
11:36  DE-RO   Erbfeind dușman de moarte
11:38  DE-RO   Erbfehler defect ereditar
11:53  DE-RO   erblicken a zări
11:53  DE-RO   erblassen a se îngălbeni
11:54  DE-RO   erden a face legătura cu pământul
11:54  DE-RO   erbost supărat
11:54  DE-RO   kollektiv colectiv
11:54  DE-RO   Kollektiv colectiv
11:55  DE-RO   Hermannstädter sibian
11:55  DE-RO   ankern a ancora
11:55  DE-RO   Orpheus Orfeu
11:55  DE-RO   Ariadne Ariadna
12:46  DE-HE   hingestellt werden הועמד
12:46  DE-HE   Polarfuchs שועל שלג
12:48  EN-PL   constitutional court Trybunał Konstytucyjny
12:48  EN-PL   interface interfejs
12:49  EN-PL   at the moment aktualnie
12:50  DE-SV   Früchte tragen att bära frukt
12:51  DE-SV   wohlgenährt välnärd
12:52  DE-SV   wohl genährt välnärd
12:52  DE-SV   Fehlschlag misslyckande
12:53  DE-SV   Selbststudium självstudier
12:54  DE-SV   Kursus kurs
12:56  DE-SK   zusammenfügen spojiť
12:56  DE-SK   aufbereiten spracovávať
12:56  DE-SV   TV-Koch tv-kock
12:57  DE-SV   TV-Köchin tv-kock
12:57  DE-SV   Fernsehkoch tv-kock
12:57  DE-SV   Fernsehköchin tv-kock
12:58  DE-SV   Ausdrucksvermögen uttrycksförmåga
13:06  DE-SV   Zeichentrickserie animerad serie
13:07  DE-SV   Zeichentrickfilm animerad film
13:09  BG-DE   нуждаещ се от промяна abänderungbedürftig
13:12  DE-SV   etw. hinnehmen att finna sig i ngt.
13:12  DE-SV   beidseitig ömsesidig
13:17  DE-SV   Wundrose rosfeber
13:40  EN-RO   sofa canapea
14:29  DE-SV   Fiesling taskmört
14:31  DE-SV   ... der / die / das sich gewaschen hat ... som heter duga
15:50  EN-SK   voter volič
15:51  EN-SK   voter volička
16:10  DE-SV   einen Neger abseilen att strypa en neger
17:22  DE-RO   Laxativ laxativ
17:22  DE-RO   Abführmittel laxativ
17:23  DE-RO   Salbe unguent
18:12  DE-RO   abgeschlagen extenuat
18:12  DE-RO   abgeschlagen epuizat
18:49  DE-RO   Kordsamthose reiați
18:49  DE-RO   Kordsamthose pantaloni reiați
18:56  DE-RO   Reitgerte cravașă
19:02  DE-SV   sich wölben att välva sig
19:42  DE-IS   Isthmus von Panama Panamaeiðið
19:42  DE-IS   Marmarameer Marmarahaf
19:43  DE-IS   Doggerbank Doggerbanki
19:45  DE-IS   Beringstraße Beringssund
19:45  DE-IS   Floridastraße Flórídasund
19:45  DE-IS   Iberische Halbinsel Íberíuskagi
19:45  DE-IS   Gibraltar Gíbraltar
19:45  DE-IS   Kirchenschiff kirkjuskip
19:46  DE-IS   dänische Kolonie dönsk nýlenda
19:46  DE-IS   spanische Kolonie spænsk nýlenda
19:46  DE-IS   niederländische Kolonie hollensk nýlenda
19:46  DE-IS   französische Kolonie frönsk nýlenda
19:46  DE-IS   deutsche Kolonie þýsk nýlenda
19:46  DE-IS   schwedische Kolonie sænsk nýlenda
19:46  DE-IS   englische Kolonie ensk nýlenda
19:46  DE-IS   portugiesische Kolonie portúgölsk nýlenda
19:46  EN-PT   roughness rugosidade
19:47  EN-PT   engaged tone sinal de ocupado
19:49  DE-RO   Gepäcknetz plasă de bagaje
19:49  DE-RO   verbreiten a împrăștia
19:49  DE-RO   verbreiten a extinde
19:49  DE-RO   Vorderseite parte din față
19:50  DE-RO   Gentleman gentilom
19:52  DE-RO   Iod iod
19:52  DE-RO   hübsch frumușel
19:52  EN-PT   scheduled flight voo regular
19:53  DE-RO   invers invers
20:04  EN-PT   warp urdume
20:04  EN-PT   conductor condutor
20:05  EN-PT   to display apresentar
20:05  EN-PT   to display expor
20:05  EN-PT   same mesmo
20:19  BG-DE   фотокопие Fotokopie
20:20  BG-DE   ксерокопие Xerokopie
20:36  BG-DE   улавям erwischen
20:43  BG-DE   спецпрокуратура Schwerpunktstaatsanwaltschaft
20:44  BG-DE   страхотен schrecklich
20:46  BG-DE   докосвам touchieren
20:51  BG-DE   миша напаст Rattenplage
20:56  BG-DE   криза на биоразнообразието Biodiversitätskrise
21:00  BG-DE   гърне Pott
21:06  BG-DE   сантиментален съм nah am Wasser gebaut sein
21:10  BG-DE   забележим sichtlich
21:17  DE-FR   abgesondert isolément
21:18  DE-FR   jeder für sich genommen chacun pris isolément
21:18  DE-FR   berauscht enivré
21:19  DE-FR   überschwänglich exalté
21:19  DE-FR   Beifallklatschen applaudissement
21:20  DE-FR   Zwischenapplaus applaudissements intermédiaires
21:21  DE-FR   Schaukeln balancement
21:21  DE-FR   Hin- und Herschwingen balancement
21:21  DE-FR   etw. auswuchten équilibrer qc.
21:22  DE-FR   etw. ausbalancieren équilibrer qc.
21:23  EN-SK   to live out bývať mimo
21:23  EN-SK   to pick apart sth. rozobrať n-čo
21:24  EN-SK   hypocrisy pokrytectvo
21:24  DE-FR   luftatmend aérobie
21:24  EN-SK   hypocrisy pretvárka
21:24  EN-SK   hypocrite pokrytec
21:24  EN-SK   hypocritical pokrytecký
21:24  EN-SK   hypocritically pokrytecky
21:24  EN-SK   self-righteous pokrytecký
21:25  DE-FR   übertragbar négociable
21:25  EN-SK   self-righteous farizejský
21:25  DE-FR   etw. aussprechen exprimer qc.
21:25  DE-RO   Grenzzaun gard la graniță
21:25  DE-FR   Lyme-Borreliose maladie de Lyme
21:26  DE-FR   Lyme-Borreliose borréliose de Lyme
21:26  EN-SK   self-righteous falošný
21:26  EN-SK   self-righteousness pokrytectvo
21:26  DE-FR   Borreliose borréliose
21:26  EN-SK   self-righteousness farizejstvo
21:27  EN-SK   self-righteousness falošnosť
21:27  DE-FR   etw. vereinheitlichen uniformiser qc.
21:27  EN-SK   perennial stály
21:27  EN-SK   perennial neustály
21:27  DE-FR   etw. einander angleichen uniformiser qc.
21:27  EN-SK   perennial večný
21:27  EN-SK   perennially stále
21:27  EN-SK   perennially neustále
21:28  EN-SK   perennially večne
21:28  EN-SK   contender kandidátka
21:28  EN-SK   contender uchádzačka
21:29  EN-SK   condemnatory odsudzujúci
21:29  EN-SK   condemnatory sentence odsudzujúci rozsudok
21:29  EN-SK   aridity sucho
21:30  EN-SK   aridity vyprahnutosť
21:30  EN-SK   aridity aridita
21:30  EN-SK   regnant panujúci
21:30  EN-SK   regnant vládnuci
21:30  EN-SK   regnant prevládajúci
21:30  EN-SK   overwhelming prevažný
21:31  DE-FR   Ausgewogenheit balancement
21:31  EN-SK   major prevažný
21:31  DE-SV   Entdecker upptäckare
21:31  EN-SK   easygoing bezstarostný
21:31  DE-SV   Entdeckerin upptäckare
21:31  DE-SV   entdeckt upptäckt
21:31  EN-SK   easygoing pokojný
21:32  EN-SK   easygoing vyrovnaný
21:32  EN-SK   piously pobožne
21:32  EN-SK   piously zbožne
21:32  EN-SK   amateurism amaterizmus
21:33  EN-SK   amateurism amatérstvo
21:33  EN-SK   amateurishly amatérsky
21:34  EN-SK   dilettantism diletantizmus
21:34  EN-SK   dilettantism diletantstvo
21:34  EN-SK   dilettante diletantský
21:34  EN-SK   professionalism profesionálnosť
21:36  EN-SK   professionalism profesionalita
21:36  EN-SK   professionalism profesionalizmus
21:36  EN-SK   to unnerve sb. znervózniť n-ho
21:36  DE-SV   Papierstapel pappershög
21:37  EN-SK   to unnerve sb. vyviesť z miery n-ho
21:37  EN-SK   to unnerve sb. znervózňovať n-ho
21:37  EN-SK   unnerved znervóznený
21:37  EN-SK   unnerved nervózny
21:37  EN-SK   zany strelený
21:38  EN-SK   zany trafený
21:38  EN-SK   zany bláznivý
21:38  EN-SK   zany uletený
21:38  EN-SK   zany šašo
21:39  EN-SK   buffoon šašo
21:39  EN-SK   buffoon pajác
21:39  EN-SK   buffoon gašpar
21:39  EN-SK   vaudeville varieté
21:40  EN-SK   vaudeville estráda
21:40  EN-SK   vaudeville kabaret
21:40  EN-SK   cabaret kabaret
21:40  EN-SK   music hall varieté
21:40  EN-SK   music hall kabaret
21:40  EN-SK   to mimic sb./sth. napodobňovať n-ho/ n-čo
21:41  EN-SK   to mimic sb./sth. napodobovať n-ho/ n-čo
21:41  EN-SK   to mimic sb./sth. imitovať n-ho/ n-čo
21:41  EN-SK   mimic imitátor
21:41  EN-SK   antics srandičky
21:42  EN-SK   antics opičky
21:42  EN-SK   antics šaškoviny
21:42  EN-SK   antics šašoviny
21:43  DE-SV   Papierstapel pappersbunt
21:43  EN-SK   skit paródia
21:43  DE-SV   Mittäter medgärningsman
21:43  DE-SV   Mittäterin medgärningsman
21:43  EN-SK   skit satira
21:43  EN-SK   skit skeč
21:44  EN-SK   taunt posmešok
21:44  EN-SK   compound zložené slovo
21:44  EN-SK   compound zloženina
21:45  EN-SK   compound kompozitum
21:45  EN-SK   compound slovné spojenie
21:46  EN-SK   to pick apart defence rozobrať obranu
21:46  EN-SK   to pick apart defense rozobrať obranu
21:46  EN-SK   to pick apart sb. rozobrať n-ho
21:47  EN-SK   onomatopoeia zvukomaľba
21:47  EN-SK   onomatopoeia onomatopoja
21:47  EN-SK   onomatopoeic zvukomalebný
21:47  EN-SK   onomatopoetic zvukomalebný
21:47  EN-SK   onomatopoeic onomatopoický
21:48  EN-SK   onomatopoetic onomatopoický
21:48  EN-SK   onomatopoeic word onomatopoja
21:49  EN-SK   onomatopoetic word onomatopoja
21:49  EN-SK   onomatopoeic word zvukomalebné slovo
21:49  EN-SK   onomatopoetic word zvukomalebné slovo
21:49  EN-SK   onomatopoeically zvukomalebne
21:50  EN-SK   onomatopoetically zvukomalebne
21:50  EN-SK   onomatopoetically onomatopoicky
21:50  EN-SK   onomatopoeically onomatopoicky
21:50  EN-SK   to excerpt excerpovať
21:51  EN-SK   to excerpt zhotovovať výpisky
21:51  EN-SK   excerpt excerpt
21:51  EN-SK   excerpt výpisok
21:52  EN-SK   gazetteer zemepisný slovník
21:52  EN-SK   gazetteer miestopisná kniha
21:52  EN-SK   almanac ročenka
21:52  EN-SK   almanac almanach
21:53  EN-SK   almanac kalendár
21:53  EN-SK   almanack almanach
21:53  EN-SK   almanack ročenka
21:53  EN-SK   almanack kalendár
21:53  EN-SK   vandalism vandalizmus
21:53  EN-SK   vandalism vandalstvo
21:54  EN-SK   vandal vandal
21:54  EN-SK   to vandalise pustošiť
21:55  EN-SK   to vandalise spustošiť
21:55  EN-SK   to vandalise ničiť
21:55  EN-SK   to vandalise zničiť
21:55  EN-SK   to vandalize pustošiť
21:55  EN-SK   to vandalize spustošiť
21:55  EN-SK   to vandalize ničiť
21:55  EN-SK   to vandalize zničiť
21:55  EN-SK   to enforce sth. presadzovať n-čo
21:56  EN-SK   to enforce sth. vynucovať n-čo
21:56  EN-SK   to enforce sth. vymáhať n-čo
21:56  EN-SK   point of view stanovisko
21:56  EN-SK   point of view hľadisko
21:56  EN-SK   point of view pohľad
21:56  EN-SK   restrictive obmedzujúci
21:56  EN-SK   restrictive reštriktívny
21:57  EN-SK   restrictively obmedzujúco
21:57  EN-SK   restrictively reštriktívne
21:57  EN-SK   selective výberový
21:57  EN-SK   selective sektívny
21:57  EN-SK   selectively výberovo
21:57  EN-SK   selectively selektívne
21:57  EN-SK   handwritten písaný rukou
21:57  EN-SK   typewritten písaný na (písacom) stroji
21:58  EN-SK   to revere sb./sth. mať v úcte n-ho/ n-čo
21:59  EN-SK   to underpin podmurovať
21:59  EN-SK   to remind sb. to do sth. pripomenúť n-mu, aby urobil n-čo
22:00  EN-SK   to imitate sb./sth. napodobňovať n-ho/ n-čo
22:00  EN-SK   to imitate sb./sth. napodobovať n-ho/ n-čo
22:00  EN-SK   to imitate sb./sth. napodobniť n-ho/ n-čo
22:01  EN-SK   to imitate sb./sth. napodobiť n-ho/ n-čo
22:01  EN-SK   to put the heat on sb. to do sth. tlačiť na n-ho, aby urobil n-čo
22:01  EN-SK   to see to it that ... postarať sa o to, aby ...
22:01  EN-SK   to egg sb. on to do sth. nabádať n-ho, aby urobil n-čo
22:02  EN-SK   to call on sb. to do sth. obrátiť sa na n-ho, aby urobil n-čo
22:02  EN-SK   to incite sb. to do sth. nabádať n-ho, aby urobil n-čo
22:02  EN-SK   to prevail on / upon sb. to do sth. prehovoriť n-ho, aby urobil n-čo
22:03  EN-SK   to prevail on / upon sb. to do sth. prehovárať n-ho, aby urobil n-čo
22:03  EN-SK   to compel sb. to do sth. nútiť n-ho, aby urobil n-čo
22:04  EN-SK   to gesture to sb. to do sth. naznačiť n-mu, aby urobil n-čo
22:05  EN-SK   prosaic prozaický
22:05  EN-SK   prosaic všedný
22:05  EN-SK   prosaic obyčajný
22:05  EN-SK   prosaically prozaicky
22:05  EN-SK   prosaically všedne
22:05  EN-SK   prosaically obyčajne
22:05  EN-SK   ostensible údajný
22:06  EN-SK   ostensible oficiálne uvádzaný
22:06  EN-SK   ostensible predstieraný
22:06  EN-SK   today dneska
22:06  DE-SV   unerforscht outforskad
22:16  EN-SK   numeration vymenovanie
22:19  DE-SV   Naturmethode naturmetod
22:21  DE-SK   Aleppo Aleppo
22:22  DE-SK   Poterne poterna
22:24  DE-SK   Europäischer Strandling brehovka jednokvetá
22:25  DE-SK   Spielzeugauto hračkárske autíčko
22:25  DE-SK   Beharrungsvermögen výdrž
22:27  DE-SK   Astralleib astrálne telo
22:28  DE-SK   ansässig tunajší
22:28  DE-SK   ansässig domáci
22:28  DE-SK   ansässig miestny
22:28  DE-SK   Sauerkirsche višňa
22:29  DE-SK   sich mit jdm. zerstreiten rozhádať sa s n-ým
22:29  DE-SK   sich mit jdm. zerstreiten rozvadiť sa s n-ým
22:29  DE-SK   Wir haben lange nicht/ nichts voneinander gehört. Dlho sme o sebe nepočuli.
22:30  DE-SK   von einem Tag auf den anderen z jedného dňa na druhý
22:30  DE-SK   den ganzen Tag auf den Beinen sein byť celý deň na nohách
22:30  DE-SK   Morgen ist auch noch ein Tag. Aj zajtra je deň.
22:30  DE-SK   nicht ein einziges Mal ani raz
22:31  DE-SK   beharrlich vytrvalý
22:31  DE-SK   beharrlich tvrdošijný
22:31  DE-SK   beharrlich húževnatý
22:31  DE-SK   Beharrlichkeit vytrvalosť
22:32  DE-SK   Beharrlichkeit tvrdošijnosť
22:32  DE-SK   Beharrlichkeit húževnatosť
22:32  DE-SK   Beharrungsvermögen zotrvačnosť
22:32  DE-SK   Beharrungsvermögen vytrvalosť
22:32  DE-SK   Wirksamkeit účinnosť
22:33  DE-SK   Stropko Stropkov
22:33  DE-SK   Studienkollege spolužiak
22:34  DE-SK   bündig stručný
22:35  DE-SK   Gymnastikball fitlopta
22:36  DE-SV   Auf was wartest du? Vad väntar du på?
23:40  DE-EO   Technik teĥniko
23:46  EN-PL   woman baba
23:48  EN-RU   tweet твит
23:48  EN-RU   inspector инспектор