Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. August 2017

01:31  Druckmuster printed pattern
04:16  die New York Times The New York Times
04:17  Gartenbodenanalyse garden soil analysis
04:17  Mietruderboot hired rowing boat
04:20  Alpenedelweiß / Alpen-Edelweiß Alpine edelweiss
04:20  Kühlluftbedarf cooling air requirement
04:31  Torffeld peat field
04:46  eine Geschworenenliste aufstellen to empanel a jury
04:54  Kompletträumung total clearance
04:57  Kinderschmuck children's jewellery
06:03  Mietboot rental boat
06:05  den Schlüssel abziehen to withdraw the key (from the lock)
06:05  Kinderring child's ring
06:05  Mädchenring girl's ring
06:07  Ziegler brick-maker
07:15  Bingen (am Rhein) Bingen (am Rhein)
07:15  Binger Loch Bingen Hole
07:16  Zerteilung separation
07:16  Bergstraße mountain route
07:17  Hauptmuster main pattern
07:24  Gravurarmband engraved bracelet
07:25  übliche Verhaltensweise behavior pattern
07:25  Obstzucht fruit growing
07:29  davonschwirren to buzz off
08:22  Rosenzucht rose growing
08:28  Geflügelfarm poultry farm
08:29  Geflügelhof poultry farm
09:19  Fischzucht fish farm
09:34  Zahlengerade number line
09:35  zu closed
11:18  Schulungsangebot training offer
11:18  Aalzucht eel farm
11:18  Geflügelzucht poultry farm
11:19  Pelztierzucht fur farm
11:26  Orchideenzucht growing of orchids
11:33  Vogelzucht bird breeding
11:34  Obstzucht fruit farm
11:34  Tulpenzucht cultivation of tulips
11:34  Schweinezucht pig farming
11:34  Tulpenzucht growing of tulips
11:34  Tulpenzucht tulip growing
11:36  pflanzliches Leben plant life
11:37  Whirlpool-Galaxie Whirlpool Galaxy
11:45  Kasten goal
11:47  Weltraumnation space nation
11:47  Partikelmessinstrument particle measuring instrument
11:48  Mondoberfläche surface of the moon
11:48  Wissenschaftsmission science mission
11:49  Eisoberfläche ice surface
11:49  Wissenschaftsmission scientific mission
11:50  Bodenstation ground station
12:12  jdn. mit etw. überbürden to overburden sb. with sth.
12:13  Rübstiel rapini
12:36  Hundezucht dog breeding
13:00  Geflügelzucht poultry farming
13:00  Papageienzucht parrot breeding
13:01  Nerzzucht mink breeding
13:32  Frotté terry cloth
13:36  Lake Winnipesaukee Lake Winnipesaukee
15:09  Zyanotypie cyanotype
16:13  Chagrin chagrin
16:20  grundsätzlich as a basic principle
16:21  Autohersteller carmaker
16:30  Lichtpause blue print
16:31  Lichtpause blueprint
16:58  sich entwürdigen to cheapen oneself
17:02  Blumenzuchten flower farms
17:02  Blumenzucht flower farm
17:14  Koizüchter koi breeder
17:14  Koizucht koi breeding
17:18  Gravurarmband engravable bracelet
17:21  jds. Stimmung aufhellen to brighten sb.'s mood
17:58  Hamsterzucht hamster breeding
17:59  industrieller Viehzuchtbetrieb factory farm
17:59  Pelztierzucht fur farming
17:59  Pferdezucht horse breeding
18:51  Blaurauch blue smoke
18:51  Aogashima Aogashima
18:51  cremefarben creamy
18:52  Abstandsmessungssystem rangefinder
18:52  Zufluchtsstadt sanctuary city
18:53  Textilbleiche textile bleaching
20:21  Lieferverhalten delivery performance
21:52  Sternenkamera star camera
22:45  Zwillingssatellit twin satellite
22:56  Weltraumtechnologie space technology

Weitere Sprachen

03:08  DE-SK   etw. laden nabíjať n-čo
03:20  EN-SK   to press stláčať
03:20  EN-SK   to press stískať
03:20  EN-SK   to press stisnúť
03:21  EN-SK   blank prázdny
03:22  EN-SK   blank čistý
03:22  EN-SK   blank prázdne okienko
03:22  EN-SK   blank prázdne miesto
03:22  EN-SK   There is no time like the present. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.
06:16  BG-DE   западна зелена мамба Grüne Mamba
06:16  BG-DE   банкова служителка Bankangestellte
06:16  BG-DE   банкова система Bankensystem
06:17  BG-DE   министър на земеделието Agrarminister
06:17  BG-DE   етерични масла ätherische Öle
06:17  BG-DE   ментол Menthol
06:17  BG-DE   птицевъдство Geflügelzucht
06:17  BG-DE   Положението е под контрол. Die Lage ist unter Kontrolle.
06:18  BG-DE   галаконцерт Galakonzert
06:18  BG-DE   галапредставление Galavorstellung
06:19  BG-DE   фризьор Frisör
06:19  BG-DE   фризьорка Frisörin
06:20  BG-DE   банков служител Bankangestellter
06:20  BG-DE   банков кредит Bankkredit
06:21  BG-DE   свидетелство за управление на моторно превозно средство Führerschein
06:21  BG-DE   портативно радио Kofferradio
08:26  DE-SV   Zebedäus pitt
09:02  DE-RO   Ascorbinsäure acid ascorbic
09:04  DE-RO   Gingivitis gingivită
09:18  DE-SV   zugehen att gå till
09:18  DE-SV   verlaufen att avlöpa
09:18  DE-SV   Geschirrspüler diskmaskin
09:19  DE-SV   sich (in etw. ) verheddern att trassla in sig (i ngt.)
09:20  DE-SV   Streifenwanze strimlus
09:21  DE-SV   etw. (mit jdm.) abmachen att göra upp om ngt. (med ngn.)
09:21  DE-SV   etw. (mit jdm.) ausmachen att göra upp om ngt. (med ngn.)
09:31  DE-RO   auf hoher See în larg
09:46  DE-HR   Promotion promidžba
09:47  DE-HR   Bergahorn gorski javor
10:33  DE-SV   Preisbombe prisbomb
11:05  DE-SV   Torlinie mållinje
12:02  DE-FI   Gardinenstange verhotanko
12:02  DE-FI   Drahtseil vaijeri
12:48  DE-RO   Aprikosenmarmelade gem de caise
13:01  DE-IS   Legende goðsögn
13:32  CS-DE   fanoušek Fan
13:32  CS-DE   fanda Fan
14:36  DE-IS   vorbeifahren að aka fram hjá
15:18  EN-PT   to call the police chamar a polícia
15:18  EN-PT   highway patrol patrulha rodoviária
15:18  EN-PT   patrol patrulha
15:19  EN-PT   public safety segurança pública
15:19  EN-PT   health insurance seguro de saúde
15:19  EN-PT   insurance company seguradora
15:20  EN-PT   sex life vida sexual
15:20  EN-PT   guide dog cão-guia
15:20  EN-PT   police dog cão policial
15:20  EN-PT   protection dog cão de guarda
15:21  EN-PT   electric chair cadeira elétrica
15:21  EN-PT   avalanche avalanche
15:21  EN-PT   avalanche avalancha
15:21  EN-PT   aquarium aquário
15:21  EN-PT   water tank tanque de água
15:23  DE-RO   Dicke Bohne bob
15:32  DE-FI   Haarschmuck hiuskoriste
15:32  DE-FI   Klipp klipsi
15:33  DE-FI   Clip klipsi
15:33  DE-FI   Klammer klipsi
15:34  DE-FI   Chiffon sifonki
15:34  DE-FI   Chiffon šifonki
15:35  DE-FI   Brosche rintakoru
15:35  DE-FI   gepunktet pilkullinen
15:36  DE-FI   gesprenkelt pilkullinen
15:36  DE-FI   cremefarben kermanvalkoinen
15:37  DE-FI   Stoffblume kangaskukka
15:38  DE-FI   Besatz somiste
15:38  DE-FI   Haarschmuck hiuskoru
15:38  DE-FI   Haarspange hiussolki
15:39  DE-FI   Donut donitsi
15:40  DE-FI   Haargummi hiuslenkki
15:42  EN-FI   western green mamba lännenvihermamba
15:42  EN-FI   Hallowell's green mamba lännenvihermamba
15:43  EN-FI   black mamba mustamamba
15:44  EN-FI   West African green mamba lännenvihermamba
15:46  BG-DE   сека / режа клона, на който седя den Ast absägen, auf dem man sitzt
15:47  BG-DE   бричка Rostlaube
15:52  CS-DE   přívrženec Fan
15:54  DE-NL   Große Anakonda waterboa
15:58  CS-DE   lepit co na co etw. auf etw. kleben
15:58  CS-DE   slepit co na co etw. auf etw. kleben
15:58  CS-DE   ulpět kleben
15:58  CS-DE   lpět kleben
15:58  CS-DE   unášet entführen
15:59  CS-DE   kněžice pásovaná Streifenwanze
15:59  CS-DE   mamba černá Schwarze Mamba
15:59  CS-DE   mamba zelená Grüne Mamba
15:59  CS-DE   mamba západoafrická Grüne Mamba
16:12  DE-SV   krümlig smulig
16:12  DE-SV   bröselig smulig
16:12  DE-SV   bröslig smulig
16:12  DE-SV   bröcklig smulig
16:14  DE-SV   gebrochenes Herz krossat hjärta
16:45  DE-FI   Sprungschanze hyppyri
16:46  DE-FI   robust tukeva
16:46  DE-FI   strapazierfähig tukeva
16:46  DE-FI   kräftig tukeva
16:47  DE-FI   fest tukeva
16:48  DE-FI   solide tukeva
16:48  DE-FI   Umtauschrecht vaihto-oikeus
16:49  DE-FI   Tauschhandel vaihtokauppa
16:49  DE-FI   Tauschgeschäft vaihtokauppa
16:50  DE-FI   Ersatzspieler vaihtopelaaja
16:50  DE-FI   Auswechselspieler vaihtopelaaja
16:51  DE-FI   Stellvertreter varamies
16:51  DE-FI   Ersatzspieler varamies
16:52  DE-FI   Mühe vaiva
16:53  DE-FI   Anstrengung vaiva
16:53  DE-FI   Aufwand vaiva
16:54  DE-FI   Unannehmlichkeit vaiva
16:54  DE-FI   Beschwerde vaiva
16:55  DE-FI   Leiden vaiva
16:55  DE-FI   Mühe vaivannäkö
16:56  DE-FI   Bemühung vaivannäkö
16:56  DE-FI   Anstrengung vaivannäkö
16:57  DE-FI   Leuchte valaisin
16:57  DE-FI   Lampe valaisin
16:58  DE-FI   Versicherungskarte vakuutuskortti
16:58  DE-FI   verdeutlichen valaista
16:59  DE-FI   erklären valaista
16:59  DE-FI   anstrahlen valaista
17:00  DE-FI   Klage valitus
17:00  DE-FI   Beschwerde valitus
17:01  DE-FI   Gejammer valitus
17:02  DE-FI   Walisisch kymri
17:02  DE-FI   Reklamation valitus
17:03  DE-FI   Aufklärung valistus
17:03  DE-FI   Gespann valjakko
17:04  DE-FI   Polar-Birke / Polarbirke vaivaiskoivu
17:04  DE-FI   Zwerg-Birke / Zwergbirke vaivaiskoivu
17:04  DE-FI   Erzeuger valmistaja
17:05  DE-FI   Produzent valmistaja
17:05  DE-FI   walisisch walesilainen
17:06  DE-FI   Waliserin walesilainen
17:06  DE-FI   Waliser walesilainen
17:07  DE-FI   Hersteller valmistaja
17:07  DE-FI   Trainerin valmentaja
17:08  DE-FI   Trainer valmentaja
17:08  DE-FI   Wall valli
17:09  DE-FI   Geschworener valamies
17:09  DE-FI   Wechselgeld vaihtoraha
17:10  EN-FI   rampart valli
17:11  EN-FI   coach valmentaja
17:11  EN-FI   trainer valmentaja
17:12  EN-FI   change vaihtoraha
17:12  EN-FI   speckled pilkullinen
17:13  EN-FI   spotted pilkullinen
17:13  EN-FI   dotted pilkullinen
17:16  EN-FI   scrunchie hiuslenkki
17:17  EN-FI   hair slide hiussolki
17:17  EN-FI   hair clip hiussolki
17:17  EN-FI   brooch rintakoru
17:18  EN-FI   photon fotoni
17:19  EN-FI   Coriolis force coriolisvoima
18:15  EN-PL   brown goshawk krogulec brunatny
18:18  EN-PL   lammergeier orłosęp
18:18  EN-PL   sharp-shinned hawk krogulec zmienny
18:18  EN-PL   Levant sparrowhawk krogulec krótkonogi
18:19  EN-PL   ferruginous pochard kaczka białooka
18:20  EN-PL   (common) redshank krwawodziób
18:20  EN-PL   (common) greenshank brodziec kwokacz
18:20  EN-PL   varied thrush rudodrozd
18:20  EN-PL   varied thrush drozdoń złotogardły
18:20  EN-PL   redwing droździk
18:20  EN-PL   redwing drozd rdzawoboczny
18:20  EN-PL   American robin drozd wędrowny
18:20  EN-FI   neutron neutroni
18:21  EN-FI   proton protoni
18:21  EN-FI   watt watti
18:23  EN-PL   black-billed nightingale-thrush drozdek cienkodzioby
18:23  EN-PL   (Eurasian) hoopoe dudek (zwyczajny)
18:23  EN-PL   black-throated loon nur czarnoszyi
18:23  EN-PL   long-legged buzzard kurhannik
18:23  EN-PL   red-tailed hawk myszołów rdzawosterny
18:23  EN-PL   upland buzzard myszołów mongolski
18:25  EN-PL   Swainson's hawk myszołów preriowy
18:25  EN-PL   ferruginous duck podgorzałka (zwyczajna)
18:25  EN-PL   ferruginous duck kaczka podgorzałka
18:25  EN-PL   ferruginous duck kaczka białooka
18:26  EN-PL   bearded vulture orłosęp
18:26  EN-PL   bird's-eye primrose pierwiosnek omączony
18:27  EN-PL   ferruginous pochard kaczka podgorzałka
18:27  EN-PL   bird's-eye primrose pierwiosnka omączona
18:27  EN-PL   cross-leaved heath wrzosiec bagienny
18:27  EN-PL   Montagu's harrier błotniak popielaty
18:27  EN-PL   pied harrier błotniak czarnogłowy
18:27  EN-PL   ferruginous pochard podgorzałka (zwyczajna)
20:20  DE-SV   jdn./etw. aus dem Weg räumen att röja ngn./ngt. ur vägen
20:21  DE-SV   jdn./etw. beseitigen att röja ngn./ngt. ur vägen
20:22  DE-SV   Bogenschützin bågskytt
20:25  DE-SV   bezahlt avlönad
21:55  DE-SV   schmiedeeisern av smidesjärn
21:56  DE-SV   Höhlenmalerei grottmålning
21:58  DE-SV   Flip-Flop vippa
21:58  DE-SV   Flipflop vippa
22:16  DE-RO   gebogen curb
22:27  DE-SV   Sozi socialist
22:27  DE-SV   Alleinherrschaft envälde
22:27  DE-SV   Autokratie envälde
22:28  DE-SV   Selbstherrschaft envälde
22:28  DE-SV   Selbstherrschaft autokrati
22:28  DE-SV   Alleinherrschaft autokrati
22:28  DE-SV   Alleinherrschaft monokrati
22:28  DE-SV   Selbstherrschaft monokrati
23:49  DA-DE   klinge Klinge
23:50  EN-RU   Erymanthian Boar эриманфский вепрь
23:51  BG-DE   сперматозоид Samenzelle
23:51  BG-DE   сперматозоид Spermatozoid
23:53  BG-DE   спиращ дъха atemberaubend
23:54  BG-DE   фирма Unternehmen
23:54  BG-DE   пълно каско Vollkasko
23:55  BG-DE   галавечеря Galadinner
23:55  BG-DE   варикозен varikös
23:55  BG-DE   доячка Melkerin
23:55  BG-DE   лумбална лордоза Lendenlordose
23:56  BG-DE   лумбална област Lende
23:56  BG-DE   трудовоправен arbeitsrechtlich
23:58  BG-DE   усложнен verkompliziert
23:58  BG-DE   хипертонична криза hypertensive Krise
23:58  BG-DE   екстрасистола Extrasystole