Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 27. Mai 2017

00:20  während der Fahrt while driving
00:22  Baumgabel tree fork
02:31  Bergkappe miner's cap
04:32  Standessymbol status symbol
04:34  etw. vertäuen to tie sth. up
04:40  Zitronengrundel four-bar Maori goby
05:13  sich gegen etw. sperren to jib at sth.
05:14  jdn. mit Fragen überschütten to assail sb. with questions
05:16  mit grünem Daumen green-thumbed
05:17  Menschenrechtsverletzung abuse of human rights
05:17  Bergmannskapelle miners' chapel
05:19  bestoßen chipped
05:19  Bündnistreue loyalty to the alliance
05:19  Autowerte automotive shares
05:25  soziales Engagement social outreach
05:29  räuchern to bloat
05:46  Amateurschiedsrichter grass-roots referee
05:52  Anordnungsplan arrangement diagram
06:02  Kerngedanke main idea
06:08  nach jdm./etw. grapschend handsy with sb./sth.
06:24  Ungehörigkeit filthiness
06:46  Zitronengrundel fourbar goby
07:04  Vision-Board vision board
08:27  Zitronengrundel citron goby
08:29  möchte wish
09:08  Pferdeschlitten cutter
09:11  errötend rubescent
09:12  etw. aufbauschen to puff sth. up
09:20  Lagerumschlagshäufigkeit inventory turnover rate / ratio
09:28  Dienstmädchen servant
09:29  Dienstmädchen slavey
09:33  Schachthut miner's hat
09:33  Tzscherper miner's knife
10:16  Sprengtechnik blasting technique
10:23  Bohrlochsprengung borehole blasting
10:25  Schlämmstrahlen whitewash blasting
10:27  Planetologe planetologist
11:33  Sprengbohrloch blasthole
11:39  Papua-Grundel frogface / frog-face goby
11:39  Papua-Grundel big mud-goby
11:40  im Verband fliegen to fly in formation
11:59  Kontrollbohrung telltale hole
12:01  vor Scham errötend blushing for shame
12:03  Winterlaicher winter spawner
12:03  Herbstlaicher autumn spawner
12:03  Sommerlaicher summer spawner
12:04  Frühjahrslaicher spring spawner
12:36  jd. bekommt feuchte Augen sb.'s eyes become moist
12:46  Rule-Grundel Roule's goby
12:55  Tore goals
14:14  Kaufmannsdiaspora merchant diaspora
14:43  Neunbinden-Partnergrundel eightbar goby
14:44  Neunbinden-Partnergrundel ninebar prawngoby
14:44  Nonnen-Partnergrundel whitecap goby
14:44  Nonnen-Partnergrundel dancer shrimp-goby
14:44  Nonnen-Partnergrundel graceful shrimpgoby
14:44  Nonnen-Partnergrundel graceful prawn goby
14:45  Nonnen-Partnergrundel whitecap shrimpgoby
14:45  Rotbinden-Partnergrundel pink-bar shrimp-goby
14:45  Rotbinden-Partnergrundel pinkbar (shrimp) goby
14:51  Randalls Partnergrundel Randall's prawn-goby
14:51  Rotbinden-Partnergrundel beautiful prawn-goby
14:59  Vegi- vegetarian
14:59  blättchenförmig leaf-like
14:59  Blasanlage blow-molding machine
14:59  Blasanlage blow-moulding machine
15:00  Blasanlage blow molder
15:00  Blasanlage blow moulder
15:01  (Wheelers) Partnergrundel Wheeler's shrimp-goby / shrimp goby
15:01  (Wheelers) Partnergrundel gorgeous (shrimp) goby
15:01  (Wheelers) Partnergrundel gorgeous prawn-goby
15:01  (Wheelers) Partnergrundel burgundy shrimpgoby / shrimp-goby
15:06  jaspiert jaspé
15:10  gonadosomatischer Index gonadosomatic index
15:13  Gonadenmasse gonad mass
15:14  Sherryfass sherry cask
15:16  Malzzucker maltose
15:17  blättchenförmig foliate
15:46  diasporisch diasporan
16:07  vor Furcht zitternd shaking with fear
16:08  vor Fehlern strotzend bristling with mistakes
16:10  abgehangen depended
16:27  Kärchern water blasting
17:01  Magnus-Partnergrundel Magnus' prawn-goby
17:02  Diagonal-Wächtergrundel diagonal shrimpgoby
17:02  Steinitz-Wächtergrundel Steinitz' prawn-goby
17:08  Pekinger Pekingese
17:08  Goldkopf-Sandgrundel golden-headed sleeper goby
17:09  vor Kanonen starrend bristling with guns
17:09  vor Kälte zitternd shaking with cold
17:09  vor Verlegenheit errötend blushing with embarrassment
17:10  Benrather Linie Benrath line
17:10  Warnschuss vor den Bug (warning) shot across the bow
17:10  Schuss vor den Bug shot across the bow
17:12  jdm. zu Dank verpflichtet sein to be indebted to sb.
17:34  Gleek Gleek
17:34  die Einrückung entfernen von etw. to unindent sth.
17:36  Steinitz-Partnergrundel Steinitz' / Steinitz's shrimp-goby / shrimp goby
17:37  Steinitz-Wächtergrundel Steinitz' / Steinitz's shrimp-goby / shrimp goby
17:37  Steinitz-Partnergrundel Steinitz' prawn-goby
17:37  Blasenoberfläche bubble surface
17:59  Zeiserlwagen paddywagon
18:28  Johnson-Maus central pebble-mound mouse
18:28  Johnson-Maus central pebble-mound pseudomys
18:28  Kai-Riesenratte Great Key Island giant rat
18:28  Kai-Riesenratte Great Key Island uromys
18:28  Kaiserriesenratte emperor rat
18:28  Kaiserriesenratte emperor uromys
18:28  Kakadu-Maus Kakadu pebble-mound mouse
18:28  Kakadu-Maus Kakadu pebble-mound pseudomys
18:28  Kenneth-Weißzahnratte Kenneth's white-toothed rat
18:28  Kenneth-Weißzahnratte Kenneth's berylmys
18:29  Kleine Baumratte lesser chiruromys
18:29  Kleezahn-Riesenratte Meyer's lenomys
18:51  freie Platzwahl free seating
18:51  freie Platzwahl open seating
18:51  Empfangsgebäude reception building
18:54  Daunen-Anorak down anorak
18:55  Hijra hijra
18:57  Tierschauhaus menagerie house
18:57  Tierschauhaus animal exhibition house
18:58  etw. mit Bestürzung feststellen to note sth. with some dismay
19:00  Pflanzenschauhaus conservatory
19:00  Gesundheits- und Fitnesscenter health and fitness centre
19:09  Pestgrube plague pit
19:09  Prasseln crackle
19:10  gedeckter Obstkuchen fruit pie
19:10  Banh mi banh mi
19:57  Bali-Lippenzahngrundel belted rockclimbing goby
19:59  Gebänderte Korallengrundel blue-spotted coral goby
19:59  Gebänderte Korallengrundel broad-banded goby
19:59  Gebänderte Korallengrundel broad-barred goby
19:59  Gebänderte Korallengrundel (broad-barred) Maori coral goby
20:00  Gebänderte Korallengrundel green clown goby
20:01  Eulenblick owlish glare
20:02  Kundenlabel customer label
20:02  Gebänderte Korallengrundel green coral goby
20:03  Beistandsklausel mutual assistance clause
20:03  blasenfrei free of voids
20:03  Blattfarbstoff leaf pigment
20:03  Amerikanische Schmetterlingsgrundel candy stripe goby
20:04  Linkswichser Libturd
20:04  Amur-Nasengrundel Amur goby
20:05  Bucchichs Grundel Bucchich's goby
20:06  Aurora-Partnergrundel pinkbar watchman goby
20:07  Weißkappengrundel whitecap goby
20:08  kreiseln to pinwheel
20:09  Nase run
20:11  Rüschenbesatz ruching
20:13  (Australische) Wüstengrundel desert goby
20:14  stark polarisierend highly divisive
20:16  farbfrei colourless
20:22  Luthers Wächtergrundel Luther's prawn-goby
20:22  Rosagestreifte Partnergrundel pinkbar watchman goby
20:23  Bali-Lippenzahngrundel Bali goby
20:23  Bali-Lippenzahngrundel ornate goby
20:23  ministerial ministerial
21:25  latente Hemmung latent inhibition
22:40  Yttrium-Aluminium-Granat yttrium aluminium garnet
22:40  Lidschlussreflex corneal reflex
22:40  Gasbläser gas blower
22:41  Stoß working face
22:41  Stoß face of work
22:42  Stoß face
22:45  südliche Halbkugel southern hemisphere
22:46  Gletscheraktivität glacier activity
22:46  Gletscheraktivität glacial activity
22:47  tektonischer See tectonic lake
22:47  Glazialsee glacial lake
22:48  vulkanischer See volcanic lake
22:48  Ministeriale ministry official
22:48  Ilulissat-Eisfjord Ilulissat Icefjord
22:48  Schwung buoyancy
22:49  (Wheelers) Partnergrundel Wheeler's watchman goby
22:49  Blaupunkt-Wächtergrundel barred prawn-goby
22:49  (Kalifornische) Schopfwachtel Canfield's quail
22:51  Ostantarktika Greater Antarctica
22:51  Ostantarktika East Antarctica
22:51  Blaupunkt-Wächtergrundel Y-bar shrimp goby
22:51  Blaupunkt-Wächtergrundel black shrimp-goby
22:52  schicksalsschwanger fateful
22:55  Gletschersee glacier lake
22:56  Trafalgar-Effekt Trafalgar effect
22:56  schicksalsvoll fateful
23:34  Wehrdienstverweigerer draft dodger
23:50  Wehrdienstverweigerer draft resister

Weitere Sprachen

00:43  DE-SV   Zugezogener inflyttare
00:43  DE-SV   Zuwanderer inflyttare
00:43  DE-SV   etw. ausbreiten att sprida ut ngt.
00:45  DE-SV   Quellverweis källhänvisning
00:48  DE-SV   Aushilftskraft extrapersonal
00:49  DE-SV   Aushilftskraft extraanställd
00:50  DE-SV   etw. hinausschieben att skjuta upp ngt.
00:50  DE-SV   etw. hinausschieben att skjuta fram ngt.
00:50  DE-SV   im Takt i takt
00:54  DE-SV   jdn. schwängern att göra ngn. på smällen
00:57  DE-SV   sich (von etw. ) freimachen att springa sig fri (från ngt.)
00:57  DE-SV   sich (von etw. ) befreien att springa sig fri (från ngt.)
00:58  DE-SV   sachgerecht lämplig
01:00  DE-SV   sachgemäß lämplig
01:01  DE-SV   lindern att döva
01:01  DE-SV   mildern att döva
01:04  DE-SV   ratsam lämplig
01:05  DE-SV   Teppichstange piskställning
01:05  DE-SV   Klopfstange piskställning
01:06  DE-SV   Teppichklopfer mattpiska
01:06  DE-SV   Ausklopfer mattpiska
01:08  EN-FR   brown owl chouette hulotte
01:08  EN-FR   brown owl chat-huant
01:08  EN-FR   red-necked grebe grèbe jougris
01:08  EN-FR   black-necked grebe grèbe à cou noir
01:09  EN-FR   eared grebe grèbe à cou noir
04:04  DE-FR   Alpinistin alpiniste
04:06  DE-FR   Zion Sion
04:06  DE-FR   Sitten Sion
11:29  CS-DE   je mi to vhod das ist mir recht
11:30  CS-DE   hrabat harken
11:30  CS-DE   shrabat harken
11:34  CS-DE   pomstít se k-u za co sich an jdm. für etw. rächen
11:34  CS-DE   porušovat brechen
11:43  DE-SK   Weltwunder div sveta
11:47  DA-DE   muskelkrampe Muskelkrampf
11:48  DA-DE   konvulsion Konvulsion
11:48  DA-DE   mavekrampe Magenkrampf
11:49  DA-DE   sorthalset lappedykker Schwarzhalstaucher
11:50  DA-DE   toppet lappedykker Haubentaucher
11:50  DA-DE   gråstrubet lappedykker Rothalstaucher
12:45  DE-SK   Dativ datív
12:45  DE-SK   in etw. blättern listovať v n-čom
13:36  CS-DE   mistr Meister
13:37  CS-DE   nátlak Druck
13:38  CS-DE   pojivo Bindemittel
13:39  CS-DE   obstoupit umringen
13:39  CS-DE   obstoupit umstellen
13:41  CS-DE   potíže Beschwerden
13:42  CS-DE   nalačno auf nüchternen Magen
13:43  CS-DE   ovšem freilich
13:43  CS-DE   ovšem natürlich
13:46  CS-DE   usušit trocknen
13:46  CS-DE   usušit dörren
13:46  CS-DE   sušit dörren
13:50  DE-HE   in Aktien investieren השקיע במניות
14:12  DE-SV   Efeutute gullranka
17:00  DE-FR   sich besprengen s'asperger
17:00  DE-SV   olivgrün olivgrön
17:00  DE-SV   Zugezogene inflyttare
17:00  DE-SV   einweichen att blötlägga
17:00  DE-SV   Einweichen blötläggning
17:01  DE-SV   der ganze Krempel hela rasket
17:07  DE-RO   Lagerhaltung depozitare
17:08  DE-RO   jdn. zu etw. zwingen a constrânge pe cineva să facă ceva
17:08  DE-FR   jdn./etw. anspritzen asperger qn./qc.
17:19  DE-FR   tränenerregend lacrymogène
17:25  DE-RO   fremdartig ciudat
17:25  DE-RO   fremdartig straniu
17:25  DE-RO   fremdartig neobișnuit
17:25  DE-RO   gespenstisch fantomatic
17:57  DE-SV   sternenbeleuchtet stjärnbelyst
19:51  DE-HE   Dienst שירות
19:52  DE-HE   Service שירות
19:55  DE-FR   Förderkurs cours de rattrapage
19:55  DE-FR   Wäschetrockner sécheuse
19:56  DE-FR   Trockner sécheuse
19:56  DE-FR   Asperger-Syndrom syndrome d'Asperger
19:57  DE-FR   Augenreizstoff agent lacrymogène
19:58  DE-FR   Dosenmilch lait concentré en boîte
19:58  DE-FR   Dosenfisch poisson en boîte
19:58  DE-FR   Dosenfisch poisson en conserve
21:04  EN-FR   sinner pécheresse
21:04  EN-FR   fisherman pêcheur
21:05  EN-FR   fisherwoman pêcheuse
21:05  EN-FR   tumble dryer sécheuse
21:06  EN-FR   theory of relativity théorie de la relativité
22:00  EN-FR   supernova supernova
22:00  EN-FR   to assassinate sb. assassiner qn.
22:00  DE-EO   Anleitung instrukcio
22:02  DE-EO   Kalender kalendaro
22:02  DE-EO   zusammenklappbar faldebla
22:04  DE-EO   Kloschüssel pelvo de klozeto
22:05  DE-EO   Unglück malfeliĉo
22:08  DE-EO   Kranker malsanulo
22:12  DE-EO   Patient malsanulo
22:19  DE-EO   Novum novaĵo
23:59  DE-SK   Leutschau Levoča