Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. März 2017

01:04  im Durchschnitt on average
01:07  jds. Urteilskraft benebeln to taint sb.'s judgment
01:09  bei jdm. hereinplatzen to burst in on sb.
01:41  Subway subway
01:53  Phasenvoreilung phase lead
02:25  Zaudrer procrastinator
02:27  Nennpunkt nominal operating point
02:27  Nennpunkt nominal point
03:58  Blutverunreinigung blood contamination
06:13  Sargdecke mortcloth
06:20  Eiscreme-Soda spider
06:37  Gesundheitsfragen health issues
06:55  gesundheitlich health
07:03  nichtparametrisch nonparametric
07:04  Materialforschung materials research
07:04  Werkstoffforschung materials research
07:29  elektrische Isolationsprüfung - trocken und unter Benässung electric insulation test - dry and wet
07:29  Tastverhältnis pulse duty factor
07:38  Strukturierung patterning
07:43  Widerständler resisters
07:46  ausbüxen to scarper
08:53  Drecksack shitbag
08:59  Fahnentuch bunting
09:02  Chef jefe
09:17  maturieren to graduate (from high school)
09:18  Mystiker mystic
09:18  gerootet pre-rooted
09:18  Mystikerin mystic
09:19  Curriculumforschung curriculum research
09:19  Tagespolitik day-to-day politics
09:43  Aufzwingung imposition
09:52  Fahnentuch flag cloth
09:57  Folgeerscheinungen sequelae
09:57  Haftprüfungstermin habeas corpus hearing
09:58  Gattungsgeschichte species history
09:58  Gefühlsglaube sentimental faith
10:05  Cowboy-Knoten cowboy knot
10:09  im New Yorker Hafen in New York Harbor
10:42  abklatschen to high five
10:42  Braut von jdm. bride of sb.
11:28  Gattungsgeschichte history of the species
11:57  Lactobacillales lactic acid bacteria
12:07  Wirbelbruch spinal fracture
15:00  Scheiß- fricking
16:26  Ärger wittern to sniff trouble in the wind
16:26  (eine) Gefahr wittern to sniff trouble in the wind
17:34  Ärger wittern to smell trouble
17:34  (eine) Gefahr wittern to smell trouble
17:56  oldster
18:03  Stück Eisenbahnschiene section of railroad rail
18:06  Manieren machen uns zu Menschen. Manners maketh man.
18:19  Eselsbrücke memory hook
19:12  scharf hot
19:50  Wahnsinnstor stunner
19:51  etw. genmanipulieren to genetically modify sth.
19:54  abbellen to stop barking
19:55  sich entbreiten to spread out
20:18  Illustrierte magazines
20:18  Illustrierten magazines
21:14  Grundschulung ground school
21:48  das Gesicht wahrend face-saving
21:50  unbedingt at all cost
21:51  etw. absolvieren to graduate from sth.
22:05  Änderung an etw. modification of / to sth.
22:11  Trümmergestein detrital rock
22:11  bretteln to speed
22:12  detritisch detrital
22:12  Muttergestein host rock
22:12  Wirtsgestein host rock
22:13  Verwitterungsschutt detrital material
22:13  biostratigraphisch biostratigraphic
22:13  geriatrische Abteilung geriatric unit
22:17  an einer Kurbel leiern to turn a crank
22:45  Zaudrer vacillator

Weitere Sprachen

03:38  DE-SK   Ritus rítus
03:39  DE-SK   einpacken zabaliť
03:40  DE-SK   Tänzchen tanček
03:40  DE-SK   Bulle fízel
03:40  DE-SK   Kieberer fízel
03:42  DE-SK   irgendwas hocičo
03:42  DE-SK   was (auch) immer hocičo
03:55  DE-SK   trainieren precvičovať
03:56  DE-FR   Eritreerin Érithréenne
03:56  DE-FR   eritreisch érithréen
03:56  DE-FR   Tigrinya tigrigna
03:56  DE-FR   Tigrinisch tigrinya
04:00  DE-ES   Schonzeit veda
04:00  DE-ES   Europaparlament Parlamento Europeo
04:03  DE-ES   Bistro bistró
08:26  DE-SV   sich zerrissen fühlen att känna sig kluven
08:29  BG-DE   термодинамичен thermodynamisch
08:29  BG-DE   финансов мениджмънт Finanzmanagement
08:29  BG-DE   стратегически мениджмънт strategisches Management
08:30  BG-DE   пречистване на въздух Luftreinigung
08:30  BG-DE   микроклимат Mikroklima
08:30  BG-DE   приложна математика angewandte Mathematik
08:30  BG-DE   газоснабдяване Gasversorgung
08:30  BG-DE   охлаждане Kühlung
08:30  BG-DE   замразяване Gefrieren
08:32  DE-PT   makroökonomisch macroeconómico
08:33  DE-PT   makroökonomisch macroeconômico
08:33  DE-SV   Sperrholz plywood
08:34  DE-PT   malakologisch malacológico
08:38  DE-SV   erdähnlicher Planet jordliknande planet
08:39  DE-SV   Mädchen däka
08:41  DE-SV   großherzoglich storhertiglig
08:43  DE-PT   metazentrisch metacêntrico
08:43  BG-DE   ирландка Irin
08:43  BG-DE   ирландец Ire
08:43  DE-PT   bildlich metafórico
08:46  DE-PT   mikroökonomisch microeconómico
08:47  DE-PT   mikroökonomisch microeconômico
08:48  BG-DE   елей Salböl
08:49  BG-DE   блудница Hure
08:52  BG-DE   паша Pascha
08:54  DE-PT   monoklin monoclínico
09:04  DE-PT   Mystikerin mística
09:04  DE-PT   Mystiker místico
09:04  DE-FR   Mystiker mystique
09:10  DE-FR   Mystikerin mystique
09:12  DE-NL   Mystiker mysticus
09:17  DE-PT   Musiker músico
09:27  DE-PT   Drogenhandel narcotráfico
09:28  DE-PT   jüngere Steinzeit neolítico
09:29  DE-PT   neurophysiologisch neurofisiológico
09:35  DE-PT   Augen- oftálmico
11:36  BG-DE   хипнотизатор Hypnotiseur
12:48  DE-SV   geimpft vaccinerad
12:49  DE-SV   Kindheitstraum barndomsdröm
12:50  DE-SV   ein Fernstudium machen att studera på distans
12:50  DE-SV   ein Fernstudium machen att läsa på distans
12:50  DE-SV   Fernstudium distansstudier
12:54  DE-RO   Sprossenwand spalier pentru gimnastică
12:56  DE-RO   Schalotte hașmă
13:01  DE-RO   Ziegenpeter oreion
13:16  DE-IS   Fressen fóður
14:39  DE-SK   Nominal- menný
14:43  DE-SK   Zittau Žitava
14:45  DE-SK   zellulär celulárny
14:45  DE-SK   zellular celulárny
14:46  CS-EN   ohrozit to jeopardize
14:46  CS-EN   ohrožovat to jeopardize
14:47  CS-EN   podepsat to sign
14:47  CS-EN   podepisovat to sign
14:47  CS-EN   kreslení drawing
14:47  DE-SK   Leeds Leeds
14:47  DE-SK   Cardiff Cardiff
14:47  DE-SK   klavikular klavikulárny
14:48  DE-SK   brudermörderisch bratovražedný
14:51  DE-FI   miteinander verbunden sein kytkeytyä
14:52  DE-FI   miteinander verknüpft sein kytkeytyä
14:53  DE-LA   Redensart locutio
14:53  DE-FI   sich verbinden kytkeytyä
14:53  DE-FI   Ruin tuho
14:53  DE-FI   Untergang tuho
14:54  DE-FI   schädlich vahingollinen
14:54  DE-SK   Beirut Bejrút
14:54  DE-LA   von Jugend an a iuventute
14:54  DE-FI   Hetze ajojahti
14:55  DE-FI   Hetzjagd ajojahti
14:55  DE-FI   ungeeignet epäsopiva
14:55  DE-FI   Salmonelle salmonella
14:55  DE-LA   von der Stadt kommen ab oppido venire
14:55  DE-LA   von der Markthalle kommen a basilica venire
14:56  DE-LA   von dort abinde
14:57  DE-LA   Nur der Unwissende verachtet die Kunst. Artem non odit nisi ignarus.
14:58  DE-LA   Eisenbahn ferrivia
14:58  DE-LA   Motor motrum
14:59  DE-LA   Rache vindicta
15:01  DE-LA   Gelenkfortsatz condylus
15:17  DE-NL   aus Kostengründen uit kostenoverwegingen
15:19  DE-PT   Wirtschaftsberater conselheiro económico
15:22  DE-PT   spasmisch espasmódico
15:23  DE-PT   Elektrogerät eletrodoméstico
15:24  DE-PT   Haushaltsgerät eletrodoméstico
15:26  DE-PT   Wirtschaftsmetropole metrópole econômica
15:27  DE-PT   kirchlich eclesiástico
15:28  DE-PT   Pfarrer eclesiástico
15:28  DE-EO   taubstumm surdmuta
15:30  DE-EO   Pistole pistolo
15:30  DE-EO   streng rigora
15:30  DE-EO   rigoros rigora
15:31  DE-PT   Chirurg cirurgião
15:35  DE-PT   elektromechanisch eletromecânico
15:42  DE-PT   fonetisch fonético
15:42  DE-PT   phonetisch fonético
15:46  DE-PT   hin sein estar perdido
15:47  DE-PT   binden an atar a
15:53  DE-PT   Bäuerin lavradeira
15:56  DE-FI   angeblich otaksuttu
15:56  DE-PT   Sprachwissenschaft linguística
15:56  DE-FI   vermeintlich otaksuttu
15:56  DE-FI   mutmaßen otaksua
15:57  DE-FI   annehmen otaksua
15:57  DE-FI   vermuten otaksua
15:57  DE-PT   Exhibitionistin exibicionista
15:57  DE-PT   exhibitionistisch exibicionista
15:57  DE-FI   Tagesanbruch aamunkoitto
15:57  DE-FI   Inspiration inspiraatio
15:58  DE-FI   inspirieren inspiroida
15:58  DE-FI   Hausdurchsuchung kotietsintä
15:58  DE-FI   Durchsuchungsbefehl kotietsintälupa
15:58  DE-FI   empathisch empaattinen
15:58  DE-FI   Empathie empatia
15:59  DE-FI   sich einfühlen eläytyä
15:59  DE-FI   Harmlosigkeit harmittomuus
15:59  DE-FI   auf etw. gründen pohjata
15:59  DE-FI   auf etw. basieren pohjata
16:00  DE-FI   besohlen pohjata
16:00  DE-FI   unbefriedigend epätyydyttävä
16:00  DE-FI   Ausruf parahdus
16:00  DE-FI   Aufschrei parahdus
16:00  DE-FI   Leid tuska
16:00  DE-FI   Schmerz tuska
16:01  DE-PT   begraben sein jazer
16:02  DE-FI   Qual tuska
16:04  EN-PT   stamp estampa
16:04  EN-PT   stamp collector filatelista
16:04  EN-PT   stamp collection coleção de selos
16:05  EN-PT   addition acréscimo
16:05  EN-PT   scheduled programado
16:42  DE-RO   Insektenfresser insectivore
16:43  DE-RO   EU-Kommissar comisar european
17:22  CS-DE   vynést co na světlo etw. zu Tage fördern
17:24  CS-DE   od ledna seit Januar
17:24  CS-DE   počátkem dubna Anfang April
17:25  CS-DE   od března seit März
17:26  CS-DE   směřovat k č-u zielen auf etw.
17:27  CS-DE   směřovat co k č-u etw. bezwecken
17:27  CS-DE   přesměrovat umleiten
17:28  CS-DE   jednolůžkový Einzelbett-
17:28  CS-DE   jednolůžkový Einzel-
17:28  CS-DE   jednolůžkový Einbett-
17:29  CS-DE   Hágské jednotné nákupní zákony Haager Einheitliche Kaufgesetze
17:30  CS-DE   nejmenovaný ungenannt
17:31  CS-DE   bezejmenný ohne Namen
17:31  CS-DE   dělat vývrtku trudeln
17:32  CS-DE   břídit hudeln
17:33  CS-DE   chichotat se kudern
17:34  CS-DE   vůně Geruch
17:34  CS-DE   zvýšit šance Aussichten verbessern
17:35  CS-DE   existovat existieren
17:36  CS-DE   čistá radost Wonne
17:36  CS-DE   opravdová radost Wonne
17:38  CS-DE   státní návladní Staatsanwalt
17:38  CS-DE   požadavek Erfordernis
17:39  CS-DE   každý den jeden Tag
17:40  CS-DE   dopravní servis Verkehrsservice
17:42  DE-SK   ischämisch ischemický
17:43  DE-SK   Daunenjacke páperová bunda
17:43  DE-SK   Luxushotel prepychový hotel
17:44  DE-SK   Volksinstrument ľudový nástroj
17:45  DE-SK   Kämmchen hrebienok
17:45  DE-SK   Kämmchen Hrebienok
17:45  CS-DE   darovat schenken
17:45  DE-SK   Königsberg Kráľová hoľa
17:46  DE-SK   Hasardeurin hazardérka
17:47  CS-DE   házet werfen
17:48  CS-DE   aut Aus
17:56  CS-DE   Těší mě! Sehr erfreut!
17:57  CS-DE   poděkovat za co danken für etw.
17:59  CS-DE   pojmout nehmen
18:01  CS-DE   mladá jarní cibulka Frühlingszwiebel
18:04  CS-DE   autoklempířství Autospenglerei
18:05  CS-DE   vyvádět k-o z konceptu jdn. aus dem Konzept bringen
18:07  CS-DE   naprosto ganz und gar
18:10  DE-RU   Vorhängeschloss навесной замок
18:10  DE-RU   Hängeschloss навесной замок
18:11  DE-RO   antisemitisch antisemit
18:12  DE-RO   semitisch semit
18:12  DE-RU   etw. zunichtemachen разрушить что-л.
18:12  DE-RU   Neuschaffung воссоздание
18:17  DE-RO   Kalamität calamitate
18:17  BG-DE   шотландка Schottin
18:17  DE-RO   Vöglein păsărică
18:18  DE-RO   elastisch elastic
18:18  BG-DE   Фландрия Flandern
18:18  DE-RO   Angst temere
18:19  DE-RO   benoten a nota
18:20  BG-DE   баск Baske
18:20  DE-RO   Hartholz lemn de esență tare
18:21  DE-RO   Levitation levitație
18:30  EN-ES   actuary actuario de seguros
18:31  EN-ES   relative parienta
18:32  EN-ES   beginner principiante
18:32  EN-ES   beginner principiante
18:32  EN-ES   beginner principianta
18:32  EN-ES   servant sirviente
18:32  EN-ES   servant sirvienta
18:32  EN-ES   president presidente
18:32  EN-ES   lout golfante
18:32  EN-ES   lout golfanta
18:33  CS-DE   zachvět se erzittern
18:34  CS-EN   (silně) rozrušený distraught
18:34  CS-EN   kamera camera
18:34  CS-EN   veterinář veterinary surgeon
18:35  DE-RO   Transporter dubiță
18:42  DE-FR   Leventina Léventine
18:44  DE-RO   Kämpfer luptător
18:57  DE-RO   Dreck murdărie
18:59  DE-RO   Hochstapler escroci
19:00  DE-RO   Pflanzenfresser erbivore
19:01  DE-RO   Mediastinum mediastin
19:01  DE-RO   Herbivoren erbivore
19:03  DE-RO   Gefahrgut marfă periculoasă
19:23  DE-SK   Hundeführer psovod
19:24  DE-SK   Gymi gympeľ
19:28  DE-SK   Grünling zelenáč
19:29  DE-SK   Kriegsveteran vojnový veterán
19:29  DE-SK   Berufssoldat vojak z povolania
19:29  DE-SK   Berufssoldatin vojačka z povolania
19:32  DE-EO   Rezept recepto
19:40  DE-SK   Volkstanz ľudový tanec
19:40  DE-SK   Bauchtanz brušný tanec
19:55  BG-DE   хотентот Hottentotte
19:55  BG-DE   хофмаршал Hofmarschall
19:55  BG-DE   неустрашим verwegen
19:55  BG-DE   търпимост Toleranz
19:55  BG-DE   необективен befangen
19:55  BG-DE   хипертрофия Hypertrophie
19:59  BG-DE   хематология Hämatologie
20:00  BG-DE   хематом Hämatom
20:00  BG-DE   еретичен ketzerisch
20:00  BG-DE   еротичен erotisch
20:00  BG-DE   ерогенен erogen
20:00  BG-DE   еротика Erotik
20:00  BG-DE   еруптивен eruptiv
20:00  BG-DE   ерупция Eruption
20:00  BG-DE   ескадра Eskader
20:01  BG-DE   елеватор Elevator
20:01  BG-DE   електризация Elektrisierung
20:01  BG-DE   електротехник Elektriker
20:01  BG-DE   електротехник Elektroinstallateur
20:01  BG-DE   електрошок Elektroschock
20:01  BG-DE   уелсец Waliser
20:01  BG-DE   уелска Waliserin
20:01  BG-DE   уелски walisisch
20:05  BG-DE   обръщам се към нкг. sich an jdn. wenden
20:09  BG-DE   важно bedeutsam
20:09  BG-DE   съдържание Inhaltsverzeichnis
20:09  BG-DE   по повод anläßlich
20:12  DE-FR   Küste littoral
20:12  BG-DE   екран Schirm
20:12  BG-DE   механика на флуидите Strömungsmechanik
20:12  BG-DE   механика на флуидите Fluidmechanik
20:13  BG-DE   топлинен процес Wärmeprozess
20:13  BG-DE   топлотехника Wärmetechnik
20:13  BG-DE   енергомашиностроене Energiemaschinenbau
20:14  BG-DE   бавноразвиващ се entwicklungsverzögert
20:15  BG-DE   хоспитирам hospitieren
20:21  DE-FR   träumen songer
20:34  DE-FR   Ausweichstelle évitement
20:35  DE-FR   Notstromaggregat groupe électrogène de secours
20:36  DE-FR   Stromaggregat groupe électrogène
20:37  DE-FR   Lattenkreuz angle du but
20:51  DE-FR   unplanmäßig (très) peu planifié
21:57  DE-PT   Kätzchen bichano
23:08  DE-LA   dreschen triturare
23:13  DE-SK   Baritonschlüssel barytónový kľúč
23:13  DE-SK   C-Schlüssel C-kľúč
23:14  DE-SK   gelingen vyjsť
23:16  DE-SK   dirigieren dirigovať
23:17  DE-SK   handhaben praktizovať
23:17  DE-SK   hartnäckig tvrdohlavý
23:17  DE-SK   hartnäckig tvrdohlavo
23:18  DE-SK   hartnäckig zanovitý
23:18  DE-SK   hartnäckig zanovito
23:19  DE-SK   unnachgiebig neústupčivý
23:19  DE-SK   unnachgiebig neústupčivo
23:21  DE-SK   kleinlaut nesmelý
23:22  DE-SK   Seitengleis bočná koľaj
23:26  EN-NO   earwax ørevoks
23:27  EN-NO   sewing sying
23:27  EN-NO   naturally naturlig
23:27  EN-NO   (carbonated) soft drink brus
23:29  EN-NO   computer system datasystem
23:45  EN-NO   ball boy ballgutt
23:50  DE-NO   röntgen å røntgenfotografere
23:51  EN-NO   corner flag hjørneflagg
23:51  EN-NO   pilot project pilotprosjekt
23:51  EN-NO   free kick frispark
23:51  EN-NO   duel duell
23:52  EN-NO   extract uttrekk
23:53  EN-NO   goal line mållinje
23:53  EN-NO   infringement forseelse
23:56  EN-NO   blister gnagsår
23:59  DE-NO   äußerlich utad