Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 22. Februar 2017

00:07  Satellitenanlage satellite system
00:58  Modulationssignal modulation signal
00:58  diamantiert diamond
00:59  im Handumdrehen in less than no time
00:59  Messfunktion measurement function
00:59  Lichtverhältnisse light conditions
01:01  etw. färben to color sth.
01:02  zum Tode durch den Strang verurteilt condemned to be hanged
01:02  carcinoembryonales Antigen carcinoembryonic antigen
01:23  im Außendienst in the field
01:24  Farbdisplay color display
01:24  Farbdisplay colour display
01:24  Farbanzeige colour display
01:24  Farbanzeige color display
01:25  mithilfe von Spucke poliert spit-shined
01:26  Signalsuche signal search
01:26  Punktortung pinpointing
01:26  Decimal day
01:26  Satellitensuche satellite search
01:27  Fernsehtechnikerin television technician
01:35  Fächerschleifscheibe flapwheel
01:52  nichtsdestoweniger howbeit
01:56  Dr. House House
02:06  Konstellationsdiagramm constellation diagram
02:12  Diamanttrennscheibe diamond cutting disc
03:18  Pitkin-Marsh-Lilie Pitkin Marsh lily
05:21  Butterschnitte (piece of) bread and butter
05:23  schwindende Ressourcen dwindling resources
05:23  Materiebegriff concept of matter
05:24  Prüforganisation testing organization
06:03  fortgesetzte Zuwiderhandlung continuous infringement
06:04  sinkende Erträge diminishing returns
06:14  Klarinettenklang clarinet sound
07:41  Stevenrohr stern tube
07:45  Yorkscher Marsch Yorkscher March
07:46  auf jdn./etw. nicht genug aufpassen to not pay enough attention to sb./sth.
07:50  Funkelfeuer quick light
07:50  Gleichtaktfeuer isophase light
08:01  schwindende Ressourcen diminishing resources
08:06  Reckturnerin high bar gymnast
08:06  etw. freudig entgegensehen to look forward to sth.
08:10  Paracelsus Paracelsus
08:11  Eisstadt ice city
08:11  den Frieden gefährden to threaten the peace
08:16  Glasfluss glass flow
09:26  agrarwissenschaftlich geoponic
09:28  Innenzelt indoor tent
09:31  Laufwerksschublade disc tray
09:33  Hefter stapler
09:34  alles über den Haufen werfen / schmeißen to upset the applecart
09:35  öffentliche Ehrbarkeit public honesty
10:05  das Recht zu wählen the right to choose
10:05  wählen to choose
10:06  wählen to vote
10:06  wählen to make one's choice
11:56  Zettelkasten note box
12:06  Trommelklang drum sound
12:06  Cahuilla Cahuillas
12:06  Trompetenklang sound of a trumpet
12:06  Gayageum gayageum
12:07  Motoscafo motoscafo
12:07  Glykoneus glyconic
12:08  Faktorenexperiment factorial experiment
12:08  Kronwerk crownwork
12:16  gesammeltes Wissen accumulated knowledge
12:17  Schlagärmel flare sleeve
12:45  jdn. in Frieden lassen to leave sb. in peace
12:46  Zugeständnisse machen, um Frieden zu wahren to appease
12:47  ritterliche Tugend chivalry
12:48  ackerbar arable
12:48  ackerbar cultivable
12:48  Didaktiker didact
12:48  ackerbar tillable
12:49  Verhältnis mistress
13:25  Veränderungswunsch desire for change
13:44  Schnatterich Donald Duck
13:47  Gegnerschaft gegen antagonism against
13:52  Prothetik prosthetics
15:15  zufolge jds./etw. according to sb./sth.
15:15  jds./etw. zufolge according to sb./sth.
15:15  jdm./etw. zufolge according to sb./sth.
15:23  Fütterung mit Ziplockbeutel ziplock baggie feeder
15:24  Futtertasche frame feeder
15:40  prominente Persönlichkeit prominent personality
15:53  Wabenzieher frame grip
15:59  eilends hastily
16:19  Wortprägung coinage of words
16:26  Gummiholster rubber holster
17:04  Voreiligkeit rashness
17:25  Expertenmodus expert mode
17:25  Übungsmodus practice mode
17:26  Bedienungselement control element
17:33  Übungsmodus training mode
17:44  politische Propaganda political propaganda
17:49  aber ohne Erfolg but to no effect
17:50  ohne Wenn und Aber no strings attached
18:03  sich mit etw. brüsten to gloat over sth.
18:08  lebenslang lifetime
18:08  Petze telltale
18:09  Briefumschlag envelope
18:25  irisches Englisch Irish English
18:26  Hiberno-Englisch Hiberno-English
18:26  hektisches Treiben hustle and bustle
18:27  Bajanist bayanist
18:36  Pattsituation stalemate situation
18:36  Syndrom der überaktiven Blase overactive bladder syndrome
18:37  Metasuchmaschine metasearch engine
18:38  Schallmessverfahren sound measurement method
18:48  Laika laika
19:43  zerkloppen to smash to pieces
19:45  achtfach eight-time
19:46  einen schlechten Ruf haben to have a bad record
19:47  plätten to press
19:48  komplizierter Charakter complicated character
19:49  Messwertempfänger measurement receiver
19:51  Radarmessverfahren radar measuring technique
19:53  Bodenaustausch soil replacement
19:56  Lederhändler trader in leather
19:57  Sauerkohl sauerkraut
20:12  Das fünfte Grab des Königs The Tombs
20:12  Barbadier Bajan
20:19  allseitig well-rounded
20:24  unbemanntes Oberflächenfahrzeug unmanned surface vehicle
21:12  Klemmung clamping
21:17  Klemmkeil clamping wedge
22:02  Wer im Glashaus sitzt, soll / sollte nicht mit Steinen werfen. People who live in glass houses shouldn't throw stones.
22:23  Schneidegeräte cutting equipment
23:33  Hasardeurin gambler

Weitere Sprachen

00:36  EN-ES   hooded person encapuchado
00:36  EN-ES   to forge sth. forjar algo
00:36  EN-ES   brutal brutal
00:37  EN-ES   mystery misterio
00:37  EN-ES   beyond más allá de
00:37  EN-ES   incident episodio
00:41  BG-DE   отпускар Urlauber
01:34  BG-DE   зареждам tanken
01:34  BG-DE   цистерна Tank
01:40  BG-DE   теория на вероятностите Wahrscheinlichkeitstheorie
01:42  BG-DE   диференциално уравнение Differentialgleichung
02:25  DE-FR   Outtakes bêtisier
03:23  EN-RU   sagacious благоразумный
03:24  EN-RU   to restore law and order восстановить закон и порядок
03:25  EN-RU   to occupy sth. захватить что-л.
06:26  DE-HR   Geschoss etaža
07:12  DE-FI   praktisch käytännöllinen
07:12  DE-FI   funktionell käytännöllinen
07:12  DE-FI   zweckmäßig käytännöllinen
07:12  DE-FI   Almanach almanakka
07:14  DE-FI   (mit der Hand) winken huiskuttaa
07:14  DE-FI   wedeln huiskuttaa
07:14  DE-FI   peinlich kiusallinen
07:14  DE-FI   stärken voimistaa
07:14  DE-FI   verstärken voimistaa
07:15  DE-FI   vom ersten Moment an alusta alkaen
07:15  DE-FI   seit asti
07:41  DE-RU   Selbstverleugnung самоотрицание
07:46  DE-SK   Wachtmeister strážmajster
07:47  DE-RU   Zebedäus член
08:42  CS-DE   slovíčko Vokabel
08:43  CS-DE   řídit steuern
08:43  CS-DE   jídlo Gericht
08:43  CS-DE   chutnat schmecken
08:45  CS-DE   horečný fieberhaft
08:46  CS-DE   odboj Widerstandsbewegung
08:47  CS-DE   dodělat erledigen
08:47  CS-DE   síťové spojení Netzverbindung
08:50  CS-DE   šlápnout vedle ins Fettnäppchen treten
08:51  CS-DE   dopustit se trapného omylu ins Fettnäppchen treten
08:51  CS-DE   udělat (pěknou) botu ins Fettnäppchen treten
08:52  CS-DE   blaho Seligkeit
08:54  CS-DE   sjednatelný abdingbar
08:54  CS-DE   nenapadnutelný unangreifbar
09:14  DE-NL   Kronflandern Kroon-Vlaanderen
11:09  DE-RU   Ajourmuster ажур
11:09  DE-RU   Jacquardwebstuhl жаккардовый ткацкий станок
11:10  EN-RU   to lose one's way заблудиться
11:10  EN-RU   to keep fit держать форму
11:10  EN-RU   to fancy предполагать
11:10  EN-RU   It's not worth (doing sth.). Не стоит (делать что-л.).
11:11  EN-RU   to warn предупреждать
11:11  DE-HR   Hefeteig kvasno tijesto
11:11  EN-RU   political prisoner политзаключённый
11:12  EN-RU   dachshund такса
11:13  EN-RU   to incite violence призывать к насилию
11:14  EN-RU   to dispute спорить
11:14  EN-RU   Gregorian calendar григорианский календарь
11:16  DE-RU   Meditations- медитационный
11:16  DE-RU   meditativ медитативный
11:16  DE-RU   spiritistisch спиритический
11:28  CS-DE   najmout mieten
11:31  EN-RU   hula hoop хулахуп
11:31  EN-RU   kitchen island кухонный остров
11:42  DE-SV   (jdm.) vorspielen att provspela (för ngn.)
12:10  DE-IS   Sport íþrótt
12:11  DE-IS   Sport sport
12:11  DE-IS   Sport treiben að iðka íþróttir
12:22  DE-IS   Tapezierer veggfóðrari
12:30  DE-IS   Küken hænuungi
12:46  DE-HR   Hefeteig germtajg
12:51  DE-HR   Politikwechsel promjena politike
12:59  DE-HR   Frühstücksfleisch mesni doručak
13:01  DE-HR   Frühstücksfleisch mesni narezak
13:57  DE-SV   Krankenblatt journal
13:58  DE-RO   faltig ridat
13:58  DE-RO   Kettchen lănțișor
14:00  DE-SV   verbrannt uppbrunnen
14:01  DE-SV   molkig vasslig
14:09  DE-SV   Woher und Wohin vadan och varthän
14:11  DE-SV   Abstellraum förråd
14:11  DE-SV   Abstellraum förvaringsutrymme
14:32  DE-IT   Wildschwein cinghiale
15:15  DE-SV   Einsatzfahrzeug utryckningsfordon
16:16  DE-FR   Mangel calandre
16:17  DE-FR   weit fort très loin
16:35  DE-HE   Informatik מדעי המחשב
16:35  DE-HE   auf jdn./etw. losgehen תקף מישהו
17:00  DE-FR   sich verschlechtern empirer
17:01  BG-DE   плевел Unkraut
17:01  BG-DE   сърп Sichel
17:05  DE-HE   bei etw. mitmachen השתתף ב־משהו
17:13  DE-ES   Selbstgespräch soliloquio
17:13  DE-ES   Hundeschlitten trineo de perros
17:14  DE-ES   Einwanderungswelle oleada de inmigración
17:14  DE-ES   Freilassung puesta en libertad
17:14  DE-ES   Sandsack saco terrero
17:14  DE-ES   glockenförmig acampanado
17:19  BG-DE   в преносен смисъл im übertragenen Sinne
17:19  BG-DE   психолингвистика Psycholinguistik
17:19  BG-DE   дидактика Didaktik
17:19  BG-DE   социална педагогика Sozialpädagogik
17:19  BG-DE   специална педагогика Sonderpädagogik
17:20  DE-FR   Eilguttransport messagerie rapide
17:20  DE-RU   Reziprozität обоюдность
17:28  DE-RO   Urmensch om preistoric
17:37  DE-FR   südöstlich au sud-est
17:41  DE-FR   sich erhängen se pendre
17:44  DE-FR   verreisen partir
17:44  DE-FR   verreisen partir en voyage
17:45  DE-SV   jdn./etw. abmelden att avanmäla ngn./ngt.
17:49  DE-ES   etw. wieder lesen releer algo
17:53  DE-ES   Kommandatur comandancia
17:55  DE-FI   illegal laittomasti
17:56  DE-FI   aufgrund nojalla
17:56  DE-FI   beschleunigen nopeuttaa
17:56  DE-FI   im Zaum halten suitsia
17:56  DE-FI   zügeln suitsia
17:56  DE-FI   Panik paniikki
17:56  DE-FI   Durchführung täytäntöönpano
17:56  DE-FI   Vollstreckung täytäntöönpano
17:56  DE-FI   Vollziehung täytäntöönpano
17:56  DE-FI   Ladendiebstahl myymälävarkaus
17:56  DE-FI   Garde kaarti
17:57  DE-FI   Nationalgarde kansalliskaarti
17:57  DE-FI   vorspannen valjastaa
17:57  DE-FI   nutzbar machen valjastaa
17:57  DE-FI   einspannen valjastaa
17:57  DE-FI   anspannen valjastaa
17:57  DE-FI   vertreiben häätää
17:57  DE-FI   verscheuchen häätää
17:57  DE-FI   ausweisen häätää
17:57  DE-FI   stützen tukea
17:57  DE-FI   subventionieren tukea
17:58  DE-FI   papierlos paperiton
17:58  DE-FI   herzlos sydämetön
17:58  DE-FI   konsequent johdonmukainen
17:58  DE-FI   Streicheln silittely
17:58  DE-FI   streicheln silittää
17:58  DE-FI   streichen (über etw.) silittää
17:58  DE-FI   Abschiebung karkotus
17:59  DE-FI   Deportation karkotus
17:59  DE-FI   Priorität prioriteetti
17:59  DE-FI   Lehne noja
17:59  DE-FI   Kriterium kriteeri
17:59  DE-FI   einbrechen murtautua
17:59  DE-FI   Vorsichtsmaßnahme varotoimi
17:59  DE-FI   schwer raskaasti
18:00  DE-FI   versterben edesmennä
18:00  DE-FI   verstorben edesmennyt
18:00  DE-FI   Leichenschauhaus ruumishuone
18:00  DE-FI   diplomatisch diplomaattinen
18:00  DE-FI   Verhör kuulustelu
18:00  DE-FI   Befragung kuulustelu
18:00  DE-FI   Vernehmung kuulustelu
18:16  DE-RO   Esel măgar
18:16  DE-FR   etw. nur noch schlimmer machen empirer qc.
18:17  DE-FR   sich zuspitzen empirer qc.
18:28  DE-FR   Vandale saccageur
19:07  DE-SV   Kompetenzgebiet kompetensområde
19:07  DE-SV   Arbeitsgebiet arbetsområde
19:07  DE-SV   Arbeitsfeld arbetsområde
19:40  DE-FR   irgendein n'importe quel
19:54  DE-EO   Material materialo
19:56  DE-EO   Braunkehlchen brungorĝa saksikolo
19:56  DE-EO   Braunkehlchen rubetro
19:57  DE-EO   Laisser-faire lasu-fari
19:57  DE-EO   laissez faire lasu fari
20:00  DE-RU   in tiefes Nachdenken versinken погрузиться в глубокие размышления
20:08  DE-RU   Versickerung инфильтрация
20:48  DE-SV   Blitzgneißer
20:49  DE-SV   Sattelzug långtradare
20:49  DE-SV   halterlose Strümpfe stay-ups
20:49  DE-SV   anmaßend pretentiös
20:53  DE-SV   einräderig enhjulig
20:54  DE-SV   zweiräderig tvåhjulig
20:54  DE-SV   dreiräderig trehjulig
20:54  DE-SV   vierräderig fyrhjulig
20:54  DE-SV   vierrädrig fyrhjulig
20:54  DE-SV   dreirädrig trehjulig
20:54  DE-SV   zweirädrig tvåhjulig
20:54  DE-SV   einrädrig enhjulig
20:55  DE-SV   jdn. anekeln att äckla ngn.
20:55  DE-SV   angewidert sein att känna sig äcklad
20:56  DE-SV   abgemeldet avanmäld
20:56  DE-SV   jdn./etw. abmelden att avregistrera ngn./ngt.
20:56  DE-SV   abgemeldet avregistrerad
20:56  DE-SV   jdn./etw. abmelden att säga upp ngn./ngt.
20:56  DE-SV   abgemeldet uppsagd
20:57  DE-SV   Gegend område
21:04  DE-SV   Gebiet område
21:04  DE-SV   Majorennität myndighet
21:05  DE-SV   (von) zu Hause ausziehen att flytta hemifrån
21:05  DE-SV   das Bett nässen att väta (i) sängen
21:20  EN-RU   aggressor агрессор
21:23  DE-SV   gekündigt uppsagd
21:24  DE-SV   fälschlich felaktig
21:26  DE-SV   Bremsschirm bromsskärm
21:26  DE-SV   Gaunerin bedragare
21:26  DE-SV   Gauner bedragare
21:26  DE-SV   Hochstaplerin bedragare
21:26  DE-SV   Hochstapler bedragare
21:42  DE-IS   Naturgesetz lögmál
21:44  CS-DE   zapadákov Kaff
21:49  DE-FR   Verwüstung saccage
21:49  DE-FR   etw. plündern saccager qc.
21:55  DE-FR   Getriebe transmission
21:57  DE-IS   Naturreis hýðishrísgrjón
22:04  DE-IS   Naturwissenschaft náttúrufræði
22:04  DE-IS   Naturwissenschaft náttúruvisindi
22:09  EN-EO   toy ludilo
22:42  DE-FR   Bericht reportage
22:44  DE-FR   Enkelsohn petit-fils
22:51  EN-NO   geophysical geofysisk
22:51  EN-NO   society selskap
22:51  EN-NO   vision syn
22:51  EN-NO   type of rock bergart
22:51  EN-NO   homophone homofon
22:51  EN-NO   to conserve å bevare
22:51  EN-NO   to distinguish å skille
23:36  DE-SV   Base Camp basläger
23:51  DE-SK   feste Fahrbahn pevná jazdná dráha