Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. Jänner 2017

03:00  Kontexteffekt context effect
03:00  Signalentdeckung signal detection
03:00  ozeanische Zirkulation oceanic circulation
03:00  Ozeanzirkulation ocean circulation
03:00  Ozeanzirkulation oceanic circulation
03:01  bei Notwendigkeit if necessary
03:27  Bilder oder es ist nicht passiert. Pics or it didn't happen.
03:28  Erdgasfernleitung long-distance natural gas pipeline
03:29  Wortsprache language of words
03:42  jdn. überwältigen to vanquish sb.
06:05  Felsen-Klaffmoos dusky rock-moss
06:06  Felsen-Klaffmoos Roth's andreaea moss
06:06  Roths Klaffmoos dusky rock-moss
06:06  Roths Klaffmoos Roth's andreaea moss
06:06  Blytts Klaffmoos Blytt's andreaea moss
06:06  Blytts Klaffmoos Blytt's rock-moss
06:07  Heinemanns Klaffmoos Heinemann's andreaea moss
06:07  Alpen-Klaffmoos slender rock-moss
06:07  Blockhalden-Kahnblattmoos curled notchwort
06:08  Schlankes Kahnblattmoos comb notchwort
06:08  Michauxs Kahnblattmoos Michaux's anastrophyllum
06:08  Michauxs Kahnblattmoos Michaux's notchwort
06:08  Echtes Orkney-Moos Orkney notchwort
06:09  Hellers Kahnblattmoos Heller's anastrophyllum
06:09  Hellers Kahnblattmoos Heller's notchwort
06:09  Schirmmoosartiges Biegzahnmoos knothole moss
06:31  relativistische Längenkontraktion Lorentz contraction
07:05  Wassergebirge mountainous waves
07:51  einander necken to lark about
07:51  sich necken to lark around
07:51  einander necken to lark around
07:51  sich necken to lark about
07:57  etw. anschneiden to introduce sth.
08:04  Vollmondgesicht moon face
08:11  glimmender Docht smouldering wick
08:42  Thüringer Waldesel Thuringian forest donkey
08:44  spektrale Antwort spectral response
09:51  Dünenrücken dune crestline
10:05  Nürburgring Nurburgring
10:05  Nordschleife North Loop
10:07  Bogiges Krummstielmoos rusty swan-neck moss
10:07  Bogiges Krummstielmoos paradoxical campylopus
10:07  Bogiges Krummstielmoos paradox campylopus moss
10:10  etw. kappen to cut back sth.
10:10  sich negativ auf den / jds. Geldbeutel auswirken to hit sb. in the pocket
10:10  sich negativ auf den / jds. Geldbeutel auswirken to hit sb. in the pocketbook
10:11  anziehen to edge up
10:11  zunehmend außer Kontrolle geraten to spiral out of control
10:12  Kartätsche grapeshot
10:12  Maßstabsänderung change of scale
10:19  schmelzende Stimme sweet voice
10:24  Pseudo-Cushing-Syndrom pseudo-Cushing's syndrome
10:25  cushingoid cushingoid
10:25  Cushingoid Cushingoid
10:35  Filterschlauch filter hose
10:35  Filterkerze filter candle
10:35  Filterhülle filter envelope
10:35  Filtergehäuse filter casing
10:35  Filtergehäuse filter housing
10:39  Pampf purée
10:41  Zerbrechliches Krummstielmoos brittle swan-neck moss
10:42  Zerbrechliches Krummstielmoos fragile campylopus moss
10:42  Bruchblättriges Krummstielmoos fragile campylopus moss
10:42  Bruchblättriges Krummstielmoos brittle swan-neck moss
10:42  Feines Krummstielmoos Schwarz's swan-neck moss
10:42  Feines Krummstielmoos Schwarz's campylopus moss
10:42  Einwärtsgebogenes Krummstielmoos heath star-moss
10:55  relativistische Längenkontraktion Lorentz-FitzGerald contraction
11:07  Torf-Krummstielmoos dwarf swan-neck moss
11:07  Behaartes Krummstielmoos stiff swan-neck moss
11:08  Grünliches Krummstielmoos bristly swan-neck moss
11:08  Grünliches Krummstielmoos cliff campylopus
11:09  Axicon axicon
11:14  Fassgerbung drum tanning
11:18  Herrin der toten Stadt Yellow Sky
11:33  Tachyphylaxie tachyphylaxis
11:37  schadensersatzpflichtig held for damages
11:37  für etw. haftbar sein to be held responsible for sth.
11:43  Sie erhalten sofort Bescheid. You will be informed immediately.
11:43  Sie bekommen sofort Bescheid. You will be notified immediately.
11:43  Sie erhalten sofort Bescheid. You will be notified immediately.
11:43  Sie bekommen sofort Bescheid. You will be informed immediately.
11:50  Mülleresel Thuringian forest donkey
11:54  Pfriemen-Krummstielmoos awl-leaved swan-neck moss
11:57  Reise nach Jerusalem going to Jerusalem
11:57  Stuhltanz musical chairs
11:58  hypothekenbesichertes Wertpapier mortgage-backed security
11:58  Reizwahrnehmung stimulus perception
12:15  Datenbankmodellierung database modelling
12:21  Gebäudedatenmodellierung building information modeling
12:32  Modeln modeling
12:48  jdn. zu etw. zwingen to cow sb. into sth.
12:48  jdn. zu Tränen rühren to pull at sb.'s heartstrings
12:51  Gemeiner Glockenhut common extinguisher-moss
12:51  Gemeines Glockenhutmoos common extinguisher-moss
12:51  Gewöhnliches Glockenhutmoos common extinguisher-moss
12:53  Gedrehtfrüchtiger Glockenhut spiral extinguisher-moss
13:07  lokale Medien local media
13:12  namentlich particularly
13:22  Basilikumsamen basil seeds
13:23  namentlich especially
13:29  Gedrehtfrüchtiges Glockenhutmoos spiral extinguisher-moss
13:33  jdn./etw. aufhübschen to gussy up sb./sth.
13:47  Stringkonvertierung string conversion
13:47  differenzielle Gruppenlaufzeit differential group delay
13:47  Dunkelzustand dark state
13:48  Byte-Array byte array
13:48  Gemeiner Glockenhut common candle snuffer moss
13:48  Gemeines Glockenhutmoos common candle snuffer moss
13:48  Gewöhnliches Glockenhutmoos common candle snuffer moss
13:48  Fels-Schwanenhalsmoos bent-moss
13:49  Fels-Schwanenhalsmoos rock-loving swan-necked moss
13:56  Langhalsiges Glockenhutmoos red-toothed extinquisher moss
13:56  Langhalsiger Glockenhut red-toothed extinquisher moss
13:56  Verwandter Glockenhut cylindrical extinquisher moss
13:57  Verwandtes Glockenhutmoos cylindrical extinquisher moss
13:57  Alpen-Glockenhut alpine extinguisher-moss
14:07  Alpen-Glockenhut alpine candle snuffer moss
14:07  Alpen-Glockenhutmoos alpine candle snuffer moss
14:07  Alpen-Glockenhutmoos alpine extinguisher-moss
14:07  Ribiselmarmelade red currant jam
14:07  Strahlungstemperatur brightness temperature
14:07  forderungsbesichertes Wertpapier asset-backed security
14:08  virtuell-analoger Synthesizer analog modeling synthesizer
14:08  jdn. ankrähen to growl at sb.
14:11  analytische Modellierung analytical modelling
14:17  Marmelade jam
14:22  Wimpern-Glockenhutmoos fringed extinguisher-moss
14:25  Wimpern-Glockenhut fringed extinguisher-moss
14:25  Wimpern-Glockenhut fringed candle snuffer moss
14:25  Wimpern-Glockenhutmoos fringed candle snuffer moss
14:27  Schmalblättriger Sommerflieder fountain butterflybush / butterfly bush
14:27  Urururururgroßvater four-times great-grandfather
14:31  Rententopf pension pot
14:49  (Gemeine) Berg-Nelkenwurz (alpine) avens
16:43  Schatten werfen to shadow
16:52  jdm. über etw. Bescheid geben to give sb. notice of sth.
17:16  optionales Argument optional argument
17:20  Polospieler poloist
17:37  sich etw. prellen to bruise one's sth.
17:43  Optimierungsgrad optimization level
17:43  Nanoliter nanolitre
17:43  Alpen-Petersbart (alpine) avens
17:47  Polospieler polo player
17:47  Polospielerin poloist
18:03  Fremdwährungskonto foreign exchange account
18:28  Polospielerin polo player
18:32  Ortsverkehr local traffic
18:39  Knast schieben to do porridge
18:39  Knast schieben to be starving
18:47  (weiße) Spargeln white asparagus
18:51  zahlreiche Hinweise much evidence
18:51  heimlich gefilmt filmed covertly
19:21  Leugnen denial
19:40  Kreditunterstützung credit support
19:40  Kreditunterstützung loan support
19:40  Tabla Tarang tabla tarang
19:43  Nachrichten information
20:35  Felsspalte rock crevice
20:52  Vom Gottesstaat The City of God
20:55  Modelgeschichte history of (fashion) modeling
20:55  Felsspalt (rock) crevice
20:55  berufliche Rehabilitation professional rehabilitation
20:55  berufliche Rehabilitation vocational rehabilitation
20:55  Resozialisierung social adjustment
20:58  Brokerkonto brokerage account
20:59  Maklerkonto brokerage account
21:01  Alpenbraunelle alpine accentor
21:17  Streifenfrüchtiger Glockenhut ribbed extinguisher-moss
21:17  Streifenfrüchtiges Glockenhutmoos ribbed extinguisher-moss
21:18  Streifenfrüchtiges Glockenhutmoos yellow awn candle snuffer moss
21:18  Streifenfrüchtiger Glockenhut yellow awn candle snuffer moss
21:19  Spateliger Glockenhut spathulate candle snuffer moss
21:19  Glattfrüchtiges Hundszahnmoos Brunton's dog-tooth
21:40  Wasserpolo water polo
21:44  Sozialprofil social profile
21:44  geheime Zusammenarbeit collusion
21:44  Wiedereingliederung in die Gesellschaft reintegration into society
22:00  in Urlaub sein to be on furlough
22:09  Gamsheide / Gämsheide / Gemsheide alpine azalea
22:22  Breitblättriges Bandzahnmoos Hoppe's screw moss
22:23  Breitblättriges Bandzahnmoos wideleaf desmatodon moss
22:28  Winterpolo snow polo
22:32  Bescherung mess
22:33  Nickendes Bandzahnmoos flamingo moss
23:02  Schneepolo snow polo
23:57  mucoadhäsiv mucoadhesive
23:57  Kleiderproduktion clothing production

Weitere Sprachen

00:17  DE-FR   Bewohner résident
00:17  DE-FR   Befugnis pouvoir
00:17  DE-FR   Zugarbeit traction animale
00:17  DE-FR   Kalibrieren calibrage
00:17  DE-FR   Leihmutterschaft gestation pour autrui
00:17  DE-FR   zukunftsträchtig porteur
01:42  BG-DE   задържане (под стража) Arretierung
01:57  DE-RU   Gelobtes Land Земля обетованная
01:57  DE-RU   Sonora-Wüste Сонора
01:57  DE-RU   Stachelmohn аргемона
02:38  DE-SV   Die Nacht vor der Hochzeit En skön historia
06:19  DE-SV   zwanglos otvungen
06:19  DE-SV   Zwanglosigkeit otvungenhet
06:22  DE-SV   Australischer Stupsfinnendelphin
06:22  DE-SV   geleitet ledd
06:23  DE-SV   schwerreich stormrik
06:41  DE-FI   Verzögerung lykkäys
06:41  DE-FI   verlegen lykätä
06:41  DE-FI   verschieben lykätä
06:41  DE-FI   aufschieben lykätä
06:42  DE-FI   Rizinusöl risiiniöljy
06:42  DE-FI   Kapillare kapillaari
06:42  DE-FI   Kapillare hiussuoni
06:42  DE-FI   Ader suoni
06:43  DE-FI   Populismus populismi
06:43  DE-FI   Populist populisti
06:43  DE-FI   populistisch populistinen
06:43  DE-FI   Operation operaatio
06:43  DE-FI   berichten raportoida
06:44  DE-FI   Bericht raportti
06:44  DE-FI   sich über jdn./etw. lustig machen irvailla
06:44  DE-FI   verspotten irvailla
06:44  DE-FI   bezaubernd kiehtova
06:44  DE-FI   faszinierend kiehtova
06:45  DE-FI   Thai thaimaalainen
06:45  DE-FI   faszinieren kiehtoa
06:45  DE-FI   thailändisch thaimaalainen
06:45  DE-FI   Thailänderin thaimaalainen
06:45  DE-FI   Thailänder thaimaalainen
06:46  DE-FI   überfluten tulvia
06:46  DE-FI   überschwemmen tulvia
06:46  DE-FI   Finnischer Meerbusen Suomenlahti
06:46  DE-FI   normalerweise normaalisti
07:08  DE-SV   steinreich stenrik
07:16  DE-SV   Zwinkern blinkande
07:16  DE-SV   zusammengekauert hopkurad
07:16  DE-SV   Predigen predikande
07:16  DE-SV   predigend predikande
07:17  DE-SV   weithin bekannt sein att vara vida känd
07:17  DE-SV   Es ist noch nicht vorbei. Det är inte över än.
07:17  DE-SV   kurz und knapp i ett nötskal
07:17  DE-SV   kurz und gut i ett nötskal
07:17  DE-SV   kurz und bündig i ett nötskal
07:17  DE-SV   kurz zusammengefasst i ett nötskal
07:17  DE-SV   in knappen Worten i ett nötskal
07:17  DE-SV   kurz gesagt i ett nötskal
07:18  DE-SV   panisch panikslagen
07:18  DE-SV   von Panik ergriffen panikslagen
08:21  CS-DE   královna Dame
08:21  CS-DE   královna Königin
08:27  CS-DE   zachraňovat retten
08:27  CS-DE   pokrokový fortschrittlich
08:27  CS-DE   obdiv Bewunderung
08:28  CS-DE   přísaha Eid
08:28  CS-DE   hrabě Graf
08:29  CS-DE   vesmír Weltraum
08:30  CS-DE   snad vielleicht
08:30  CS-DE   směr Richtung
08:30  CS-DE   otrava Vergiftung
08:30  CS-DE   branka Tor
08:30  CS-DE   kouzelník Zauberer
08:31  CS-DE   rádce Ratgeber
08:31  CS-DE   trávit verbringen
08:31  CS-DE   ničit zerstören
08:31  CS-DE   zničit zerstören
08:32  CS-DE   tĕlocvik Turnen
08:32  CS-DE   rudý rot
08:33  CS-DE   kazit ruinieren
08:33  CS-DE   vysvětlovat erklären
08:34  CS-DE   přestrojit se za co sich als etw. verkleiden
08:34  CS-DE   přestrojovat se za co sich als etw. verkleiden
08:35  CS-DE   běloch Weißer
08:37  CS-DE   počítadlo kilometrů Kilometerzähler
08:37  CS-DE   tachometr Tachometer
08:37  DE-FR   scheckig pie
08:48  DE-EO   Ameise formiko
09:25  CS-DE   vdávat se heiraten
09:27  CS-DE   vstoupit do č-o in etw. eintreten
09:47  DE-RU   Mr. Smith geht nach Washington Мистер Смит едет в Вашингтон
09:47  DE-RU   Schwarzes Kommando Чёрная команда
09:47  DE-RU   Der große Treck Большая тропа
09:58  DE-RU   Backhefe хлебопекарные дрожжи
09:58  DE-RU   Backmischung смесь для выпечки
09:59  DE-RU   Unausgesprochenes недомолвка
09:59  DE-RU   mit dem Kopf durch die Wand напролом
10:00  DE-RU   Kirchengericht церковный суд
10:00  DE-RU   zum Stehen kommen застопориваться
10:00  DE-RU   stehen bleiben застопориваться
10:14  DE-RU   jdn. ohrfeigen дать кому-л. пощёчину
10:47  DE-FR   Schecke cheval pie
10:47  DE-FR   Pferd cheval
10:47  DE-FR   Schimmel cheval blanc
10:48  DE-FR   Damenpferd cheval d'amazone
10:48  DE-FR   Ausritt balade à cheval
10:49  DE-FR   Rennpferd cheval de course
10:49  DE-FR   Zugpferd cheval de trait
10:49  DE-FR   Pferdeapfel crotte de cheval
10:50  DE-FR   Hufeisen fer à cheval
11:01  DE-FR   Catania Catane
11:01  DE-FR   Molise Molise
11:30  DE-RU   selbstgesteuert самонаводящийся
12:24  EN-PL   marsh cranesbill bodziszek błotny
13:15  DE-FR   reiten faire du cheval
13:18  DE-FR   gescheckt pie
13:21  DE-FR   Blumenkübel bac à fleurs
13:26  DE-FR   Kompostbehälter bac à compost
13:34  DE-FR   Vergnügen plaisance
13:34  DE-FR   Spaß plaisance
13:38  DE-FR   Aluminiumprofil profilé d'aluminium
13:40  DE-PL   Duftende Platterbse groszek pachnący
13:41  DE-PL   Aufrechter Ziest czyściec prosty
13:41  DE-PL   Gemeines Seifenkraut mydlnica lekarska
13:44  DE-SV   Chilipulver chilipulver
13:45  DE-SV   Chili chili
13:45  DE-SV   Peperoniwurst pepperoni
13:45  DE-SV   Peperoni peperoni
13:47  DE-FR   Flugzeug avion
13:47  DE-SV   Chilisauce chilisås
13:47  DE-SV   Chilisoße chilisås
13:47  DE-FR   Frachtflugzeug avion cargo
14:05  DE-RU   Weihnachtsgebäck рождественское печенье
14:05  DE-RU   Vanillegeschmack ванильный вкус
14:06  DE-SV   Schriftsteller skriftställare
14:06  DE-RU   Vanillearoma ванильный аромат
14:07  DE-RU   Vanillecreme ванильный крем
14:11  DE-RU   Dörrpflaumen чернослив
14:12  DE-RU   Trockenobst сухофрукты
14:13  DE-RU   Dörrobst сухофрукты
14:14  DE-RU   Backobst сухофрукты
14:18  EN-RU   Babylonian вавилонский
14:49  DE-NL   etw. verwirklichen iets implementeren
15:05  DE-RU   Pelagonien Пелагония
15:05  DE-RU   Pelargonie пеларгония
15:23  EN-FR   estate biens
15:24  EN-FR   (housing) estate lotissement
15:26  EN-FR   executed exécuté
15:26  EN-FR   (by) express (en) exprès
15:35  EN-FR   factoring affacturage
15:48  DE-RU   Backpfeife пощёчина
15:49  DE-RU   jdn. backpfeifen дать кому-л. пощёчину
15:50  DE-SV   etw. zuwege bringen att åstadkomma ngt.
15:50  DE-SV   etw. zu Wege bringen att åstadkomma ngt.
15:53  EN-FR   fast food de fast-food
16:00  DE-RU   mit jdm./etw. fertig werden разделаться с кем-л./чем-л.
16:02  DE-SV   stinkreich stenrik
16:02  DE-SV   schwerreich stenrik
16:02  DE-SV   stinkreich stormrik
16:14  DE-PL   vorig zeszły
16:14  DE-PL   vergangen zeszły
16:14  DE-PL   Mehlige Schlüsselblume pierwiosnek omączony
16:15  EN-NO   occupational yrkesmessig
16:15  EN-NO   first-hand førstehånds
16:16  DE-FR   Eisbehälter bac à glace
16:17  DE-FR   Eiswürfelschale bac à glaçon
16:18  EN-FR   swing voter indécis
16:19  DE-NO   Die Nacht vor der Hochzeit En nydelig historie
16:20  EN-FR   floating voter indécis
16:36  EN-FR   weather forecast météo
16:39  EN-FR   forward à terme
16:39  EN-FR   franchise franchise
17:02  DE-ES   Versuch und Irrtum ensayo y error
17:02  DE-ES   Drehbuch guion
17:06  DE-FR   individuelle Sprache parler individuel
17:13  DE-FR   postfaktisch post-factuel
17:31  DE-SV   jdm. (von jdm.) Grüße ausrichten att hälsa ngn. (från ngn.)
17:31  DE-SV   darinnen däri
17:51  DE-SK   schwindeln švindľovať
18:49  EN-FR   postage paid franco
19:16  DE-FR   Angriffsspieler attaquant
19:16  DE-FR   Angreifer attaquant
19:16  DE-FR   Stürmer attaquant
19:18  DE-SV   Schriftstellerin skriftställare
19:43  DE-SV   Bleifarbener Delphin indisk näbbdelfin
19:44  DE-SV   Chinesischer Weißer Delphin puckeldelfin
19:50  EN-RO   starter aperitiv
19:50  EN-RO   dessert desert
19:50  EN-RO   sweet desert
19:51  EN-RO   buffet bufet
19:51  EN-RO   breakfast buffet bufet de mic dejun
19:52  DE-SV   Rattenschwanz råttsvans
19:55  BG-DE   намалявам цената den Preis heruntersetzen
19:56  DE-SV   Kamerunflussdelphin kamerundelfin
19:57  DE-SV   Commerson-Delphin Commersons delfin
19:58  DE-SV   Commerson-Delphin skunkdelfin
19:58  DE-SV   Heaviside-Delphin bengueladelfin
19:58  DE-SV   Chinesischer Weißer Delphin deltadelfin
19:59  BG-DE   деловодство Geschäftsstelle
20:03  DE-SV   Türklinke trycke
20:03  BG-DE   дразнещ irritierend
20:03  BG-DE   залъгвам с обещания vertrösten
20:04  BG-DE   разпространявам се със светкавична бързина sich wie ein Lauffeuer verbreiten
20:04  BG-DE   разпространявам се със светкавична бързина sich wie ein Lauffeuer ausbreiten
20:06  DE-SV   Theaterbesucherin teaterbesökare
20:06  DE-SV   Theaterbesucher teaterbesökare
20:07  DE-SV   Traube klase
20:08  DE-SV   in Kürze i ett nötskal
20:47  DE-RU   Brandherd очаг пожара
21:01  DE-SV   Bafög studiemedel
21:25  DE-RO   trällern a fredona
21:25  DE-RO   eine Melodie summen a fredona o melodie
21:33  DE-FR   Respektlosigkeit irrespect
21:38  DE-FR   etw. hervorbringen engendrer qc.
21:39  DE-FR   etw. verursachen engendrer qc.
21:40  DE-RU   Christstollen штоллен
21:40  DE-RU   Wollmantel шерстяное пальто
21:40  DE-RU   Milchproduktion производство молока
22:02  DE-SV   zurechtgewiesen tillrättavisad
22:03  DE-SV   Mehrfamilienhaus flerbostadshus
22:04  DE-SV   Peperoniwurst pepperonikorv
22:06  DE-NO   Gepard gepard
22:08  EN-FR   giro système de virement bancaire
22:09  EN-NO   professional group yrkesgruppe
22:09  EN-NO   professional yrkesmessig
22:10  EN-NO   differently forskjellig
22:23  DE-RO   Tonbandgerät magnetofon
22:24  EN-FR   golden handshake indémnité de départ (généreuse)
22:26  DE-IS   Karbol-Champignon daunkempa
22:26  DE-IS   Anlaufender Egerlingsschirmling roðaskjöldur
22:26  DE-IS   Gelber Faltenschirmling gulskjanni
22:26  DE-IS   Rosablättriger Egerlingsschirmling fölvaskjöldur
22:26  DE-IS   Riesen-Champignon kóngskempa
22:26  DE-IS   Riesen-Egerling kóngskempa
22:26  DE-IS   Bleigrauer Zwergbovist blýkúla
22:26  DE-IS   Bleigrauer Zwergstäubling blýkúla
22:26  DE-IS   Gemeiner Safranschirmling kögurhlíf
22:26  DE-IS   Safran-Riesenschirmpilz kögurhlíf
22:27  DE-IS   Braunberingter Schirmling beltisskerma
22:27  DE-IS   Feuerfüßiger Schirmling beltisskerma
22:27  DE-IS   Stink-Schirmling fýluskerma
22:27  DE-IS   Kamm-Schirmling fýluskerma
22:27  DE-IS   Spitzschuppiger Stachel-Schirmling hrúðurskerma
22:27  DE-IS   Rauer Stachel-Schirmling hrúðurskerma
22:27  DE-IS   Zucht-Champignon matkempa
22:27  DE-IS   Zweisporiger Egerling matkempa
22:29  DE-IS   Computer talva
22:29  DE-IS   Rechner talva
23:27  DE-RU   etw. ersehnen жаждать чего-л.
23:35  DE-RU   untertauchen уйти в подполье
23:43  DE-SV   Pfeifenreiniger piprensare
23:44  DE-SV   amtswegig å ämbetets vägnar
23:45  DE-SV   amtswegig på ämbetets vägnar
23:48  DE-SV   (Eurasische) Zwergmaus dvärgmus
23:50  DE-SV   Haufen drös
23:51  DE-FR   Hülle enveloppe
23:52  DE-FR   Marihuana marihuana
23:57  DE-FR   Marihuana marijuana